NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!

Keine exakte Übersetzung gefunden für "requests"

Meinen Sie vielleicht:


Textbeispiele
  • Mason, F.J. Guidelines for Studying Requests for Monthly Public Assistance. Saint Lucia: Division of Social Services of the Ministry of Youth, Community Development, Social Affairs and Sports.
    10-37 ومقارنة المؤهلات التعليمية في الرجال والنساء في سانت لوسيا ذات أهمية حيوية أيضاً في تقييم مدى القضاء على التمييز ضد المرأة في مجال التعليم.
  • En el párrafo 8 en la parte dispositiva de la versión inglesa se han reemplazado las palabras “Also requests” por las palabras “Requests also”, y en ese mismo párrafo se ha suprimido la frase “por conducto del Consejo Económico y Social”.
    وفي الفقرة 8 من النص الانكليزي، تم الاستعاضة عن العبارة ”Also requests“ بالعبارة ”Requests also“، كما تم حذف العبارة ”عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي“.
  • La prestación de asistencia técnica oportuna y adecuada en respuesta a las solicitudes de las Partes que son países en desarrollo y las Partes que son países con economías en transición es esencial para la aplicación efectiva del presente ConvenioRThe rendering of timely and appropriate technical assistance in response to requests from developing -country Parties and Parties with economies in transition is essential to the successful implementation of the Convention
    إن تقديم المساعدة التقنية الملائمة وفي الوقت المناسب استجابة لطلبات البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال أمر أساسي من أجل تنفيذ الاتفاقية بنجاح.
  • Artículoartículoicle 12 del Convenio de Estocolmo se dispone of the Stockholm Convention que la prestación de asistencia técnica oportuna y adecuada, en respuesta a las solicitudes de las Partes que son países en desarrollo y las Partes que son países con economías en transición, es esencial para la aplicación efectiva del presente Convenio.states that the rendering of timely and appropriate technical assistance in response to requests from developing country Parties and Parties with economies in transition is essential to the successful implementation of the Convention.
    تنص المادة 12 من الاتفاقية على أن تقديم المساعدة التقنية الملائمة وفي الوقت المناسب استجابة لطلبات البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، أمر أساسي من أجل تنفيذ الاتفاقية بنجاح.
  • Technical assistance should be tailored to Parties'the las necesidades especiales de las Partes con miras a que puedan cumplir sus obligaciones establecidas en el presente Conveniospecific needs of individual Parties with the aim of implementing their obligations under the Convention Por lo tanto, las solicitudes deben emanar de los paísesTherefore, requests must be country driven Cuando presten asistencia técnica en el contexto del Artículoartículo 12 del Convenio, los donantes tendrán plenamente en cuenta las necesidades específicas y las situaciones especiales de los países menos desarrollados y de los pequeños Estados insulares en desarrollo que sean Partes del ConvenioWhen providing technical assistance in the context of Article 12 of the Convention, donors should take full account of the specific needs and special situations of least developed countries and small island developing sStates whichthat are Parties to the Convention
    وينبغي أن تكون المساعدة التقنية مصممة بما يتناسب مع حاجات الأطراف المخصوصة بهدف تنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية.