Keine exakte Übersetzung gefunden für "مجلس المستشارين"

Übersetzen Spanisch Arabisch مجلس المستشارين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Miembro de la Board of International Councillors Center for Strategic and International Studies, Washington, D.C.
    - عضو مجلس المستشارين الدوليين، مركز الدراسات الاستراتيجية والدولية، واشنطن العاصمة
  • Es la prerrogativa real del Rey ocultar información delicada a sus consejeros.
    من سلطات الملك أن يكتُم المعلومات الحساسه عن مجلس مستشاريه
  • "El Consejo de Asesores Económicos del Presidente exigen sus Martinis. "
    مجلس المستشارين الإقتصاديين للرئيس يريدون كؤوس المارتيني خاصتهم الآن
  • Majestad, Lords del Consejo, esta mañana contamos 68 navíos hostiles en el Canal
    صاحب الجلالة ،وأعضاء مجلس المستشارين، هذا الصباح أحصينا 68 من السفن الامبراطوريه في القناة
  • En 2005 me propongo crear un consejo de asesores en cuestiones de desarrollo a fin de consolidar los vínculos entre la labor de desarrollo de las Naciones Unidas y los principales expertos mundiales en las esferas pertinentes.
    وبغية توطيد الصلات بين جهود الأمم المتحدة الإنمائية وأعلام الفكر في العالم في الميادين ذات الصلة، أعتزم القيام في عام 2005 باستحداث مجلس للمستشارين في شؤون التنمية.
  • No ha habido nunca una mujer representante del Gobierno o de dratshang en la Asamblea Nacional.
    ويجري أيضا انتخاب مستشاري المجلس الاستشاري الملكي لفترة ثلاث سنوات.
  • La junta está contratando a un nuevo consejero de crisis y van a nombrar el puesto en honor a Rex.
    ، المجلس وّظفَ مُستشار أزمات جديد (( و سيقومُ بتسمية المنصب تكريماُ لِذكرى (( ريكس
  • Sr. André Abitbol, Asesor técnico, National du tourisme, París (Francia)
    السيد أندريه ابيتبول، مستشار فني، المجلس الوطني للسياحة، باريس، فرنسا
  • Las mujeres en la toma de decisiones de las comunidades, agrupaciones y Dzongkhag
    وأول مستشارة في المجلس عينت في عام 1971، ولم تنتخب الثانية إلا في 2002.
  • Me complace informar de que los 15 asesores para la capacitación militar, en estrecha colaboración con los asesores para la capacitación policial de la UNOTIL, ahora dirigen un programa de capacitación para la Unidad de Patrulla de Fronteras.
    ويسرني أن أبلغ المجلس بأن مستشاري التدريب العسكري الـ 15 يديرون الآن، بالعمل مع مستشاري تدريب الشرطة التابعين لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، برنامجا تدريبيا لوحدة حراسة الحدود.