Keine exakte Übersetzung gefunden für حظر النقل
Übersetzen Spanisch Arabisch حظر النقل
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
proscrito (v.)حظر {proscrita}mehr ...
- mehr ...
-
interceptar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
prohibicionista (n.) , mfmehr ...
-
atrancar (v.)mehr ...
-
denegar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
vedar (v.)mehr ...
-
excomulgar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
dialogar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
impartir (v.)mehr ...
- mehr ...
-
entrañar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
transponer (v.)mehr ...
-
trasladar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
transmitir (v.)mehr ...
-
quitar (v.)mehr ...
-
transportar (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
• Prohibición de la transferencia de armas a terroristas;• حظر نقل الأسلحة إلى الإرهابيين
-
m) La prohibición de los desplazamientos forzados de civiles;(م) حظر النقل القسري للمدنيين؛
-
Considerar la posibilidad de prohibir la transferencia de MDMA a otros Estados.النظر فيما إذا كان ينبغي حظر نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى دول أخرى.
-
Luchamos también por la destrucción de las existencias y la prohibición de la transferencia de esas municiones.كذلك نسعى جاهدين إلى فرض تدابير لتدمير المخزون من هذه الذخائر وحظر نقله.
-
También se alienta a los Estados Miembros a que prohíban la transferencia de sistemas portátiles de defensa antiaérea a usuarios que no sean Estados y a que destruyan las existencias redundantes de esas armas.كما حثت الدول على حظر نقل هذه المنظومات إلى مستعملين نهائيين من غير الدول وتدمير فائض المخزونات.
-
La prohibición del transporte ilícito de suministros y tecnologías nucleares, impuesta por determinados Estados en virtud de la Iniciativa de lucha contra la proliferación, tiene una función importante a ese respecto.وأضاف أن ما تمارسه الدول، وفقا للمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار، من حظْر للنقل غير المشروع للإمدادات والتكنولوجيات النووية له، هو الآخر، دور ينبغي الاضطلاع به.
-
Quisiéramos que en la Conferencia se estudiaran medidas adicionales para hacer más eficaz el Programa de Acción, como la prohibición de la transferencia de armas a los agentes no estatales.ونرغب في أن ينظر المؤتمر الاستعراضي في اتخاذ تدابير إضافية لزيادة كفاءة برنامج العمل، بما في ذلك حظر نقل الأسلحة إلى أطراف فاعلة غير حكومية.
-
El Gobierno sigue la política de prohibir la transferencia de tierras concedidas a tribus a grupos no pertenecientes a tribus y de devolver a las tribus las tierras que se les enajenaron.وقِبِلت الحكومة سياسة حظر نقل ملكية الأراضي الممنوحة للهيئات القبلية إلى هيئات غير قبلية وإعادة الأراضي التي حوَّلت ملكيتها إلى العناصر القبَلية.
-
Sería necesario contar con especialistas en todos los órganos autorizados encargados de investigar o prevenir violaciones del embargo y la circulación transfronteriza ilícita de bienes.وسيكون من الضروري تعيين متحاورين متخصصين للاستفادة منهم في جميع الهيئات المعتمدة المسؤولة عن التحقيق في انتهاكات الحظر والنقل غير المشروع للسلع عبر الحدود ومنعها.
-
El Convenio no obliga a ningún país a transportar un artículo determinado ni a abstenerse de prohibir el transporte de artículos o de materiales de esos artículos en un buque insignia.ولم تلزم الاتفاقية أي بلد بنقل أي بنود معينة أو بالامتناع عن حظر نقل أية بنود أو مواد على سفن القيادة التابعة لها.