Keine exakte Übersetzung gefunden für "تخصيب اليورانيوم"

Übersetzen Spanisch Arabisch تخصيب اليورانيوم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estamos a 2 meses de enriquecer uranio apto para hacer armas... ...que se va a usar para fines pacíficos.
    نحن شهرين بعيدا عن تخصيب اليورانيوم الحربي لاستخدامها لأغراض سلمية.
  • ¿Quién espera que la tecnología para refinar uranio pueda venir de México?
    من يتوقع أن تُصدر معدات تخصيب اليورانيوم من (المكسيك)؟
  • Con arreglo al Reglamento sobre la transferencia de tecnología para el enriquecimiento del uranio (prohibición de divulgar información) de 2004, constituye un delito la divulgación no autorizada de tecnología para obtener uranio enriquecido.
    أما الأنظمة المتعلقة بتكنولوجيا تخصيب اليورانيوم (حظر الإفشاء) لعام 2004، فهي تجرِّم القيام بأي إفشاء غير مأذون به عن تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم.
  • Si la República Islámica del Irán asume el firme compromiso de renunciar al enriquecimiento de uranio, sus relaciones con la Unión Europea se situarán en un nivel completamente diferente.
    ويبشر التزام دائم من جانبها بالتخلي عن تخصيب اليورانيوم ببداية جديدة في علاقاتها مع الاتحاد الأوروبي.
  • Las actividades de enriquecimiento de uranio comenzaron en 1987 en el Centro Experimental Aramar, en el que la tecnología se desarrolló internamente.
    وقد استهلـت أنشطة تخصيب اليورانيوم في سنة 1987، في مركز أرامار التجريبي، الذي قام بتطوير هذه التكنولوجيا محليا.
  • Se trata del plutonio que contiene menos de un 80% de plutonio 238, uranio altamente enriquecido y uranio-233.
    ويشمل ذلك مادة البلوتونيوم التي تحتوي أقل من 80 في المائة من البلوتونيوم 238، واليورانيوم عالي التخصيب واليورانيوم - 233.
  • Otra semana o así, estaremos listos para llevar el tanque destructor que Israel necesita para hacer desaparecer la planta de enriquecimiento nuclear en Natanz.
    ،أسبوع أو أقل (و سنكون مستعدين لتزويد (إسرائيل بمخترقة الفولاذ الّتي تحتاجها لقصف محطّة تخصيب اليورانيوم .(الإيرانيّة في (ناتانز
  • b) En febrero de 1984, se añadieron detalles al anexo para tener en cuenta los adelantos tecnológicos del decenio anterior en la esfera del enriquecimiento de uranio mediante centrifugación gaseosa;
    (ب) في شباط/فبراير 1984، أضيفت تفاصيل أخرى إلى المرفق لمراعاة التطورات التكنولوجية التي حدثت خلال العقد السابق في مجال تخصيب اليورانيوم بعملية الطرد المركزي في الحالة الغازية؛
  • d) En febrero de 1990, la sección relativa al enriquecimiento de uranio se hizo más detallada mediante la identificación de elementos de equipo usados para la separación de isótopos mediante difusión gaseosa;
    (د) في شباط/فبراير 1990، أضيفت تفاصيل أخرى إلى الفرع الذي يتناول تخصيب اليورانيوم بتحديد أصناف المعدات المستخدمة في فصل النظائر بطريقة الانتشار الغازي؛
  • El orador toma nota de la conclusión del Director General del OIEA en el sentido de que los programas de enriquecimiento de uranio de la Jamahiriya Árabe Libia y del Irán habían compartido algunos elementos, entre ellos la adquisición de tecnología básica de la red de A. Q. Khan.
    وأشار إلى استنتاج المدير العام للوكالة بأن برنامجي تخصيب اليورانيوم الليبي والإيراني يتقاسمان عناصر مشتركة، منها اقتناء التكنولوجيا الأساسية من شبكة عبد القدير خان.