Los Estados también comunicaron otras medidas que habían adoptado, tales como la provisión de tratamiento especializado (30%), servicios de postratamiento (27%), e intervenciones para disminuir las consecuencias desfavorables del uso indebido de ETA (22%).
كذلك أبلغت الدول عن تدابير أخرى اتخذتها، مثل توفير العلاج المتخصص (30 في المائة) وخدمات الرعايةبعدالعلاج (27 في المائة)، والتدخلات للحدّ من الآثار السلبية لتعاطي المنشّطات الأمفيتامينية (22 في المائة).
Actualmente el servicio provincial de tratamiento de la adicción ofrece asesoramiento, orientación, desintoxicación para pacientes internos y externos, programas de intervención temprana, rehabilitación, postratamiento, educación del público, apoyo a la familia y programas para adolescentes, además de programas para pacientes internos y externos ludópatas.
ويقدم مرفق علاج المدمنين في المقاطعة، المساعدة والمشورة والعلاج للمدمنين داخل المستشفيات وخارجها للتخلص من الإدمان، وبرامج التدخل في المراحل المبكرة للإدمان وإعادة التأهيل، والرعايةبعدالعلاج، وتثقيف الجمهور، ودعم الأسرة، وبرامج المراهقين والمراهقات وكذلك برامج العلاج للمدمنين على القمار داخل المستشفيات وخارجها.
• La Asociación Griega contra el Cáncer, que es la mayor organización sociomédica de Grecia, con 34 secciones en todo el país, realiza actividades de: 1) información a la población; 2) información a los funcionarios encargados de los servicios de salud; 3) diagnóstico temprano; 4) apoyo sociopsicológico a los pacientes y sus familiares; y 5) rehabilitación y atención posterapéutica de los pacientes oncológicos.
• الجمعية اليونانية لمكافحة السرطان وهي أكبر منظمة اجتماعية - طبية في اليونان ولها 34 فرعاً في كل أنحاء البلاد وتتعلق أنشطة هذه الجمعية بما يلي: (1) توعية السكان (2) توعية موظفي الخدمات الصحية (3) التشخيص المبكر (4) تقديم الدعم الاجتماعي - النفساني للمرضى وأقربائهم (5) التأهيل والرعاية فيما بعدالعلاج لمرضى الأورام.