NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Lo stesso che facemmo scendere sui congiurati,
كما أنزلنا على المقتسمين
-
Lo stesso che facemmo scendere sui congiurati ,
« كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
-
Lo stesso che facemmo scendere sui congiurati ,
وقل : إني أنا المنذر الموضِّح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قسَّموا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم .
-
- E la folla? - Bruciarono le case di tutti i congiurati.
والحشود؟ - حرقوا منازل كل عصبة المتآمرين -
-
Il primo giugno 1605 lo Zar Fiodor Godunov fu ucciso assieme alla madre da dei congiurati.
تزار" (فيدور غودونوف) وأمّه قتلى" .في 1 حزيران 1605
-
Su questa pagina, c'è il nome di un congiurato sconosciuto: Thomas Gates.
الدليل لَهُ سابقاً المتآمر المجهول: توماس جايتس.
-
Su questa pagina, c'è il nome di un congiurato sconosciuto: Thomas Gates.
(في الصفحة إسم متآمر لم يكن معروفاً (توماس جيتس
-
Dica ai suoi congiurati di lasciarci... cosi' non sara' troppo umiliato quando la straccero'.
...أخبر المتآمرين معك أن يتركونا لكي لا يكون الأمر مذلاً جداً عندما أسحقك
-
Pure loro, i congiurati. < E meno male, così il personaggio mi assomiglia di più.
والمتآمرون أيضا ،والحمد لله على ذلك لأن الشخصية تشبهني هكذا أكثر
-
Quando un complotto contro un imperatore falliva... ...una possibilità veniva lasciata ai congiurati... ...perché le loro famiglie conservassero i loro beni.
عندما تفشل أحد المؤامرات ضد الامبراطور فقد كان يمنح المتآمرين فرصة دوماً ليسمح لعائلاتهم أن تحتفظ بثرواتها