Keine exakte Übersetzung gefunden für "مواقع حكومية"

Übersetzen Französisch Arabisch مواقع حكومية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Diffusion de l'information par les sites Web et les publications du Gouvernement slovaque.
    - نشر المعلومات عن طريق مواقع الحكومة السلوفاكية على الإنترنت ومنشوراتها؛
  • En Europe, sais-tu combien sont payés les fonctionnaires américains ?
    السكرتاريةِ الذيت يعملون في مواقع حكومية في أوروبا؟
  • - Diffusion fréquente de l'information par l'intermédiaire du site Web du Gouvernement, de publications et de brochures.
    - تعمم المعلومات بصفة منتظمة من خلال المواقع الحكومية على الشبكة الدولية، والمنشورات، والنشرات.
  • f) À partir du 26 décembre, des groupes rebelles ont attaqué des positions gouvernementales au Kordofan Ouest le long des axes routiers stratégiques menant au Darfour près de Ghabeish et d'Alliet.
    (و) وفي 26 كانون الأول/ديسمبر، قامت الجماعات المتمردة بهجمات على المواقع الحكومية في غرب كردفان على الطرق الاستراتيجية المؤدية إلى دارفور حول غبيش واللعيت.
  • Les projets de matrice contiennent des informations pertinentes obtenues de sources officielles, en particulier sur les sites Internet des gouvernements et auprès des organisations internationales concernées.
    وتتضمن مشاريع المصفوفات المعلومات ذات الصلة التي تم الحصول عليها من مصادر رسمية، وخاصة من مواقع الحكومات والمنظمات الدولية الأخرى على الإنترنت.
  • Toutefois, à mesure que les attaques des rebelles contre les positions gouvernementales à Monrovia s'intensifiaient, il est clairement apparu, dès juin 2003, qu'une catastrophe humanitaire était inévitable.
    ومع ذلك، اتضح أن حدوث كارثة إنسانية صار أمراً محتوماً مع تكثف الهجمات التي شنها المتمردون ضد مواقع الحكومة في مونروفيا منذ حزيران/يونيه 2003.
  • Toutes les informations nécessaires sont diffusées sur les sites Web du Gouvernement et dans des publications et des brochures.
    وتُنشر المعلومات ذات الصلة بصورة رئيسية عن طريق مواقع الحكومة على الشبكة العالمية وإن كانت تنشر أيضا من خلال المنشورات والنشرات.
  • Les électeurs inscrits avaient reçu au préalable un prospectus leur indiquant l'endroit où se trouvait leur bureau de vote, informations reprises sur le site Web du Gouvernement tokélaouan.
    وقد أُبلغ الناخبون سلفا بأماكن مراكز الاقتراع، بواسطة مناشير إعلامية وزِّعت مباشرة على الناخبين المسجلين، وبواسطة مواقع حكومة توكيلاو على الإنترنت.
  • Les sites Web de statistiques gouvernementales étaient également de plus en plus utilisés pour publier ces données gratuitement.
    كما تُستخدم المواقع الإحصائية الحكومية على شبكة الإنترنت بصورة متزايدة لنشر هذه المعلومات مجانا.
  • Dans le but de s'assurer que le système municipal d'allocations d'assistance sociale axe son attention sur les habitants les plus pauvres des collectivités locales, de prévenir la stratification de la société et l'exclusion sociale et d'empêcher que la pauvreté soit léguée aux futures générations, en 1999 un travail a commencé pour modifier le système de ces allocations.
    ولضمان تركيز نظام المساعدة الاجتماعية البلدية على أفقر السكان في مواقع الحكومات المحلية، ولمنع الانقسام الطبقي ولمنع الاستبعاد الاجتماعي وتوريث الفقر للأجيال المقبلة بدأ العمل عام 1999 في تغيير نظام إعانات المساعدة الاجتماعية البلدية.