Keine exakte Übersetzung gefunden für "حساب التسوية"

Übersetzen Französisch Arabisch حساب التسوية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Rapprochement des comptes et comptes d'attente
    تسويات الحسابات والحسابات المعلقة
  • Les affaires en fait.
    تسوية حسابات فقط
  • Différends et réclamations 40
    المادة 46 تسوية الحسابات 37
  • Si ça va influencer les calculs de possession il nous faut un gros client un qui vient de subir une perte.
    ستؤثر على حسابات التسوية نريد ان يكون عميل كبير جداً عميل للتوّ خسر خسارة كبيرة
  • Le siège du HCR a inscrit les avances au compte de rapprochement HCR-PNUD (débit) du Projet de renouvellement des systèmes de gestion (MSRP).
    وتقيد المفوضية السلفة في حساب للتسوية بين المفوضية والبرنامج الإنمائي (حساب مدين) في إطار مشروع تجديد نظم الإدارة.
  • j) Apure régulièrement les comptes d'avances temporaires (par. 77);
    (ي) تسوية حسابات السُّلف بانتظام (الفقرة 77)؛
  • Soldes bancaires des comptes d'avances temporaires - concordance avec le grand livre
    الحساب المصرفي للسلف - تسوية دفتر الأستاذ العام
  • Selon un rapport de l'Assemblée nationale française, l'alliance indépendantiste a cette fois refusé d'arbitrer ce qu'elle considérait comme un différend interne du camp opposé à l'indépendance9.
    ويرد في تقرير من الجمعية الوطنية الفرنسية أن التحالف من أجل الاستقلال رفض هذه المرة أن تتم على حسابه تسوية نزاع داخلي لمعسكر المناهضين للاستقلال(9).
  • Conformément aux textes susmentionnés, les comptes courants de tous les bénéficiaires de dons, organisations sociales et fonds non gouvernementaux ont été transférés à la charge de la Banque nationale d'activité économique extérieure et de la banque commerciale d'État Asaka.
    وبموجب هذين القرارين، تم تحويل حسابات التسوية الخاصة بجميع الجهات المستفيدة والمؤسسات المدنية والصناديق غير الحكومية إلى البنك الوطني للتجارة الخارجية والبنك التجاري التساهمي الحكومي ”بنك أساكا“ لخدمتها.
  • Le HCR a accepté, comme le Comité le lui avait recommandé, de réviser le mémorandum d'accord avec le PNUD, notamment les aspects relatifs à la communication de l'information, au rapprochement des comptes et au règlement des différends.
    ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتنقيح مذكرة التفاهم مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بما في ذلك ما يتعلق بالإبلاغ ومطابقة الحسابات وتسوية الخلافات.