Keine exakte Übersetzung gefunden für "انسحب من اتفاقية"

Übersetzen Französisch Arabisch انسحب من اتفاقية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le rapport a mentionné que l'armée nationale shan a rompu la trêve. Bien au contraire, toutes les (5) brigades composant cette armée continuent de respecter la légalité.
    فقد ذكر أن الجيش الشعبي لولاية شان انسحب من اتفاق وقف إطلاق النار والحال أنه ما زال تحت مظلة القانون بجميع ألويته الخمسة.
  • Le Conseil des Membres procède à la liquidation des comptes dans les conditions qu'il juge équitables, en tenant compte de tous les engagements comportant des conséquences juridiques pour le Conseil oléicole international et qui auraient des répercussions sur les cotisations d'un Membre qui s'est retiré du présent Accord ou qui a été exclu du Conseil oléicole international ou qui a de toute autre manière cessé d'être Partie au présent Accord, ainsi que du temps nécessaire pour permettre une transition adéquate, en particulier lorsqu'un terme doit être mis à ces engagements.
    يتولى مجلس الأعضاء البت في أية تسوية للحسابات يراها عادلة، مراعياً كل الالتزامات التي لها آثار قانونية على المجلس الدولي للزيتون والتي تكون لها تبعات على اشتراكات عضو انسحب من هذا الاتفاق أو استُبعد من المجلس الدولي للزيتون أو لم يعد لأي سبب آخر طرفاً في هذا الاتفاق، وكذلك الوقت الضروري لضمان الانتقال الملائم، خاصة حينما يتعين إنهاء هذه الالتزامات.
  • Le Conseil des Membres procède à la liquidation des comptes dans les conditions qu'il juge équitables, en tenant compte de tous les engagements comportant des conséquences juridiques pour le Conseil oléicole international et qui auraient des répercussions sur les cotisations d'un Membre qui s'est retiré du présent Accord ou qui a été exclu du Conseil oléicole international ou qui a de toute autre manière cessé d'être Partie au présent Accord, ainsi que du temps nécessaire pour permettre une transition adéquate, en particulier lorsqu'un terme doit être mis à ces engagements.
    يتولى مجلس الأعضاء البت في أية تسوية للحسابات يراها عادلة، مراعياً كل الالتزامات التي لها آثار قانونية على المجلس الدولي للزيتون والتي تكون لها تبعات على اشتراكات عضو انسحب من هذا الاتفاق أو استُبعد من المجلس الدولي للزيتون أو لم يعد لأي سبب آخر طرفاً في هذا الاتفاق، وكذا الوقت الضروري لضمان الانتقال الملائم، خاصة حينما يتعين إنهاء هذه الالتزامات.
  • Le Conseil des Membres, en tenant compte de tous les engagements comportant des conséquences légales pour le Conseil oléicole international et qui auraient des répercussions sur les cotisations d'un Membre qui s'est retiré du présent Accord ou qui a été exclu du Conseil oléicole international ou qui a de toute autre manière cessé d'être Partie au présent Accord, ainsi que du temps nécessaire pour permettre une transition adéquate, en particulier lorsqu'un terme doit être mis à ces engagements, procède à la liquidation des comptes dans les conditions qu'il juge équitables.
    يتولى مجلس الأعضاء البت في أية تسوية للحسابات يراها عادلة، مراعياً كل الالتزامات التي لها آثار قانونية على المجلس الدولي للزيتون والتي تكون لها تبعات على اشتراكات عضو انسحب من هذا الاتفاق أو استُبعد من المجلس الدولي للزيتون أو لم يعد لأي سبب آخر طرفاً في هذا الاتفاق، وكذا الوقت الضروري لضمان الانتقال الملائم، خاصة حينما يتعين إنهاء هذه الالتزامات.
  • Le Conseil des Membres, en tenant compte de tous les engagements comportant des conséquences légales pour le Conseil oléicole international et qui auraient des répercussions sur les cotisations d'un Membre qui s'est retiré du présent Accord ou qui a été exclu du Conseil oléicole international ou qui a de toute autre manière cessé d'être Partie au présent Accord, ainsi que du temps nécessaire pour permettre une transition adéquate, en particulier lorsqu'un terme doit être mis à ces engagements, procède à la liquidation des comptes dans les conditions qu'il juge équitables.
    يتولى مجلس الأعضاء البت في أية تسوية للحسابات يراها عادلة، مراعياً كل الالتزامات التي لها آثار قانونية على المجلس الدولي للزيتون والتي ربما صارت لها تبعات على اشتراكات عضو انسحب من هذا الاتفاق أو استُبعد من المجلس الدولي للزيتون أو لم يعد لأي سبب آخر طرفاً في هذا الاتفاق، وكذا الوقت الضروري لضمان الانتقال الملائم، خاصة حينما يتعين إنهاء هذه الالتزامات.