Keine exakte Übersetzung gefunden für "المنتدى الاجتماعي العالمي"

Übersetzen Französisch Arabisch المنتدى الاجتماعي العالمي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Au cours du mois de janvier de cette année 2005, nous avons assisté au Forum social mondial à Porto Alegre, au Brésil.
    وفي كانون الثاني/يناير 2005، حضرنا اجتماعا للمنتدى الاجتماعي العالم في بورتوريكو.
  • 15-21 janvier 2004 : Forum social mondial (Mumbai, Inde).
    15-21 كانون الثاني/يناير 2004: المنتدى الاجتماعي العالمي، مومباي (الهند).
  • • Forum social mondial, Porto Alegre (Brésil) du 23 au 28 janvier 2003 et du 26 au 31 janvier 2005;
    المنتدى الاجتماعي العالمي في بورتو أليغري، البرازيل: 23 - 28 كانون الثاني/يناير 2003 و 26 - 31 كانون الثاني/يناير 2005.
  • Il a aussi aidé les pays en développement à se préparer à participer aux grandes réunions de l'ONU, notamment celles de la Commission du développement durable et du Forum social mondial.
    كما ساند الدول النامية في الإعداد لمشاركتها في الاجتماعات الرئيسية للأمم المتحدة، بما في ذلك اجتماعات لجنة التنمية المستدامة والمنتدى الاجتماعي العالمي.
  • La lutte contre la faim et la pauvreté a constitué un important sujet de discussion lors du cinquième Forum social mondial, qui s'est tenu au Brésil en janvier 2005.
    وكانت الحرب ضد الجوع والفقر من المواضيع الهامة التي طرحت للمناقشة أثناء المنتدى الاجتماعي العالمي الخامس الذي عقد في البرازيل في كانون الثاني/يناير 2005.
  • YUVA s'appuie sur un vaste réseau d'organisations affiliées, comme elle l'a montré dès le début du Forum social mondial (2001) auquel elle a participé activement.
    وللمنظمة شبكة واسعة من الارتباطات مع المنظمات الأخرى، ويتجلى ذلك في مساهمة منظمتنا في المنتدى الاجتماعي العالمي منذ بداياته الأولى (عام 2001).
  • YUVA fait partie de l'India Working Committee (IWC), organisme chargé de définir les principes directeurs sur lesquels s'appuie le Forum social indien.
    ومنظمتنا جزء من لجنة العمل الهندية المسؤولة عن صياغة المبادئ التوجيهية التي تشكل الأساس لضمان كفاءة العملية الهندية للمنتدى الاجتماعي العالمي.
  • De plus, YUVA a contribué, en 2003, à un exposé présenté au directeur de campagne des objectifs du Millénaire pour le développement par le groupe sur les droits de l'homme en préparation au Forum social mondial de 2004.
    وعلاوة على ذلك، ساعدت المنظمة (عام 2003) في إعداد ورقة قُدمت إلى مدير حملة الأهداف الإنمائية للألفية في اجتماع حقوق الإنسان تحضيرا للمنتدى الاجتماعي العالمي في عام 2004.
  • M. Shetty a présenté les progrès réalisés dans la Campagne pour les objectifs du Millénaire pour le développement, qui avait été lancée par le Président Lula du Brésil au Forum social mondial en janvier 2005.
    وتناول السيد شطي بالوصف التقدم الذي تحرزه حملة الأهداف الإنمائية للألفية التي كان قد أطلقها رئيس البرازيل لولا خلال المنتدى الاجتماعي العالمي المعقود في كانون الثاني/يناير 2005.
  • Dans le souci d'établir des liens avec d'autres organisations et de prendre part plus activement à des alliances plus ciblées, WIDE a notamment participé au Forum social mondial et à l'Action mondiale contre la pauvreté.
    شاركت الشبكة في منتديات اجتماعية عالمية، كما شاركت في حملة النداء العالمي للعمل على مكافحة الفقر، وبالإضافة إلى منظمات أخرى، وشاركت بنشاط في تحالفات محددة.