NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
T'as aucun amour-propre ?
ماذا عن قليل من الكرامة ؟
-
J'ai mon amour-propre.
.أملك احتراماً ذاتياً
-
Comment va ton amour-propre ?
كيف تعني بنفسك يا إريك؟؟؟
-
Une claque à votre amour-propre?
لقد صدم ثقتك بنفسك
-
Quel rapport avec mon amour-propre ?
(تشاد) كيف لذلك ان يقلل من كرامتي ؟
-
C'est bon pour mon amour-propre.
وهذا جيد لمصيري الشخصي
-
Pour doper son amour-propre. Le yacht ?
بنيت ثقة الفتى بنفسه - اليخت؟ -
-
Une balance sans amour-propre. - Je suis pas une balance.
ضعيف فأر مقرف
-
Ça, et les femmes qui n'ont aucun amour-propre.
ذلك ومن ليس لديه احترام لنفسه
-
Son amour-propre est déjà assez bas comme ça.
إن لديه بعض الكرامة يا أمي