Textbeispiele
  • Je vois que tu as embrigadé mes filles.
    أرى بأنك دونت أسماء بناتي في حملتُك
  • Je vois que tu as embrigadé mes filles.
    ارى انك قد ضممت اسم ابنتى فى حملتك
  • Comment vous êtes-vous laissé embrigader par elle ?
    كيف سمحتَ لنفسكَ أن تخضع لسيطرتها؟
  • Tu as organisé ce raout, tu m'as embrigadé...
    اقول لك أنك من ورطيتني في هذه المشكلة الحمقاء - تقول أنا من ورطتك في المشكلة -
  • Votre Zotkin a été envoyé pour embrigader des hommes désespérés,
    رجلك زوتكين أرسل كي يتربص بالرجال اليائسين
  • Tu as embrigadé le gamin là-dedans ? Elle m'a menti.
    و هذا يغطّي نصف العالَم هل ورّطتِ ابننا بهذا؟
  • Et il y a un autre esprit que je voudrais embrigader dans notre cause.
    .هناك اكثر من عقل اريد انضمامه الى قضيتنا
  • Certains enfants auraient été embrigadés par l'Armée populaire de libération et par des milices pour participer à leurs activités.
    ويُقال إن بعضهم جُنّد للمشاركة فعلياً في أنشطة جيش التحرير الشعبي والميليشيات.
  • Les premières victimes de cette situation sont les jeunes et les enfants, manipulés, recrutés et embrigadés par les groupes armés, afin de satisfaire des nécessités diverses (militaires, logistiques, sexuelles).
    وأول ضحايا هذا الوضع الشباب والأطفال الذين تتلاعب بهم الجماعات المسلحة وتجندهم وتعبئهم بغرض تلبية احتياجات متنوعة (عسكرية ولوجستية وجنسية).