NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Remediaré la desavenencia entre nosotras.
أنا أصلح ما حدث بيننا
-
¿Qué? No hay ninguna desavenencia.
ماذا؟ ليس هناك خلاف
-
Desavenencia creada por mis necias manos.
والذي كنت دمرته بيدي الحقيرتان
-
Esperaba restregártelo por todas las desavenencias.
كنت أوّد أن أسخر منك بسبب ماحصل مابيننا
-
Ninguno esperaba verse después de algunas desavenencias recientes.
لم يتوقع أحدهما أن يقابل الآخر بعد علاقة البغض فيما بينهما
-
No esperaba verte de nuevo después de toda las desavenencias.
لم أتوقع أن أراك مجدداً بعد ماحصل بيننا
-
A finales de mes persistían las desavenencias entre las dos facciones del grupo rebelde.
وقد تواصلت في أواخر الشهر الصعوبات بين جبهتي جماعة المتمردين.
-
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
وتظهر العديد من تلك الانقسامات والاحتكاكات في نبرات دينية.
-
No. Solo dijo que estaba angustiado por la desavenencia con su jefe.
كلاّ، قال أنّه كان مُنزعجاً فحسب .بسبب الإحتكاك مع رئيسه
-
¿Conseguiste algún detalle de la desavenencia familiar de hace 40 años?
الم تحصل على أي تفاصيل حول الخلاف العائلي منذ 40 عاما؟