Keine exakte Übersetzung gefunden für "هدف محوري"

Übersetzen Englisch Arabisch هدف محوري

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • WHO World Health Organization
    ألف - الهدف ومحور الاهتمام
  • CEB United Nations Chief Executives Board for Coordination
    ألف - الهدف ومحور الاهتمام 1-7 1
  • The developmental aspects, both offensive and defensive special and differential treatment (SDT), needed to be effectively integrated.
    وينبغي أن تظل التنمية هي الهدف المحوري لبرنامج الدوحة الإنمائي.
  • First, we must ensure that the central objective in the fight against terrorism is the maintenance of peace and security for mankind.
    أولا، يجب أن نضمن أن الهدف المحوري في مكافحة الإرهاب هو صون السلام والأمن للبشرية.
  • Global peace is linked to greater social justice, and the issue of poverty must be a central objective for all.
    ويرتبط السلام العالمي بزيادة العدالة الاجتماعية ويجب أن تتحول قضية الفقر إلى هدف محوري للجميع.
  • The 2005 summit also reaffirmed that development is a central goal in itself.
    وأكد اجتماع قمة 2005 أيضا من جديد أن التنمية هدف محوري بذاتها.
  • Chile is of the view that the draft articles should not include a provision relating to nationalization, as it is foreign to the central purpose of the draft.
    وترى شيلي ألا يشمل مشروع المواد حكما يتعلق بالتأميم، لكونه لا يمت بصلة للهدف المحوري للمشروع.
  • Efforts must be directed equally to the Treaty's two central aims: non-proliferation and disarmament.
    ويجب توجيه الجهود أيضا لتحقيق الهدفين المحوريين للمعاهدة وهما: عدم الانتشار ونزع السلاح.
  • We therefore sympathize and fully support the central objective of the draft resolution under consideration.
    ونعرب لذلك عن تعاطفنا وتأييدنا الكامل للهدف المحوري الذي يرمي إليه مشروع القرار قيد النظر.
  • The central objective of this work is to provide decision makers with tools to address the central problem of poverty in areas affected by desertification.
    ويتمثل الهدف المحوري لهذا العمل في تزويد صناع القرار بأدوات معالجة المشكلة الرئيسية للفقر في المناطق المتأثرة بالتصحر.