Keine exakte Übersetzung gefunden für "مَصْدَر مَلَّحَ"

Übersetzen Englisch Arabisch مَصْدَر مَلَّحَ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The proliferation of WMDs is another pressing security concern.
    وانتشار أسلحة الدمار الشامل مصدر ملّح آخر للقلق إزاء الأمن.
  • This is a matter of serious concern and urgency for the international community.
    وهذه المسألة تشكل مصدر قلق بالغ وملحة في نظر المجتمع الدولي.
  • In Ghana and Senegal, UNICEF forged a successful alliance between the Governments and the private sector, the primary source of salt for the subregion.
    ففي غانا والسنغال نجحت اليونيسيف في عقد تحالفات بين الحكومة والقطاع الخاص، الذي يمثل المصدر الأساسي للملح في المنطقة دون الإقليمية.
  • It is therefore a legitimate and urgent concern for the international community to take measures to prevent and reduce illicit trafficking and excessive and destabilizing accumulations and transfers.
    ويشكل هذا الأمر بالتالي مصدر قلق مشروع وملح يوجب على المجتمع الدولي أن يتخذ تدابير لمنع وتقليص الاتجار غير المشروع بتلك الأسلحة وعمليات تكديسها ونقلها على نحو مفرط ومزعزع للاستقرار.
  • Nevertheless, it is clear that the Conference on Disarmament cannot shirk consideration of other items relative to international peace and security if these arise and are of priority interest and of urgent concern to the international community.
    ومع ذلك فمن الواضح أن مؤتمر نزع السلاح لا يمكنه إهمال البنود الأخرى المتعلقة بالسلم والأمن الدوليين إذا طُرِحت وحظيت باهتمام المجتمع الدولي على سبيل الأولوية وكانت تشكل لـه مصدر قلق بالغ وملح.
  • The timing of the phase-out of PCBs (and to a lesser extent PCTs and PBBs) will probably be the most critical legislative concern for most countries, given that most of them already have some form of legislative framework dealing with PCBs.
    لعل تحديد التوقيت الزمني للتخلص التدريجي من مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور (وإلى حد أقل، مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور وثنائي الفينيل متعدد البروم) سيكون أكبر مصدر اهتمام تشريعي ملح بالنسبة لمعظم البلدان على اعتبار أن معظمها لديه بالفعل شكل ما من أشكال الأطر التشريعية التي تتعامل مع مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور.