Keine exakte Übersetzung gefunden für "ساحة الاستثمار"

Übersetzen Englisch Arabisch ساحة الاستثمار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • This requires concerted effort to “level the playing field” and share benefits in order to avoid environmental dumping in less developed countries of the region.
    ويتطلب هذا بذل جهود متضافرة "لتمهيد الساحة الاستثمارية" وتقاسم الفوائد من أجل تجنب إغراق البيئة في البلدان الأقل نموا في المنطقة.
  • The project will provide assistance in establishing the prerequisites for the rehabilitation and development of the country's upland resources and set the stage for further long-term investment in the mountain regions.
    وسيقدم المشروع مساعدة في تحديد الشروط المسبقة لإصلاح وتنمية موارد المناطق المرتفعة في البلد ويهيئ الساحة لمواصلة الاستثمار في الأجل الطويل في المناطق الجبلية في طاجيكستان.
  • Conference of NGOs in Consultative Relationship with the UN (CONGO)
    ساحة البرازيل - الفرص السانحة للاستثمار والأعمال التجارية (14-18 حزيران/يونيه 2004)
  • This is necessary so as to avoid the risk of environmental dumping in countries with more lax environmental regimes, as well as to ensure an even playing field for exports and investment in the region.
    ويعد هذا ضروريا لتجنب مخاطر الدمار البيئي في البلدان ذات النظم البيئية الأكثر تراخيا، وكذلك لتأمين ساحة عادلة للتصدير والاستثمار في المنطقة.
  • Sri Lanka was a member of the Group of Eleven Forum, which had been established in September 2006 to advance its members' common interests in the global economic, investment and trade arenas and to pursue a targeted and results-oriented package of additional assistance.
    واختتمت قائلة إن سري لانكا عضو في منتدى مجموعة الأحد عشر، الذي أُنشئ في أيلول/سبتمبر عام 2006 لتعزيز المصالح المشتركة لأعضائه في الساحات الاقتصادية والاستثمارية والتجارية العالمية وللسعي من أجل الحصول على مجموعة مستهدفة وموجهة نحو النتائج من المساعدة الإضافية.
  • The government hopes that these foreign investments willset the stage for the banks to go public on stock exchanges in Hong Kong and elsewhere during 2006, whereas foreign banks are investingwith an eye to penetrating the enormous Chinese market.
    وتأمل الحكومة أن تمهد هذه الاستثمارات الأجنبية الساحة أمامالبنوك لكي تُـطْـرَح للبيع في أسواق البورصة في هونج كونج وفي أماكنأخرى خلال عام 2006، في حين تستثمر البنوك الأجنبية أموالها سعياً إلىاختراق السوق الصينية الهائلة الضخامة.