-
To avoid unduly delaying rightful enforcement, the judicial review should be expedited.
وتفاديا لتأخير الإنفاذ الشرعي بلا مسوِّغ، ينبغي تسريع المراجعة القضائية.
-
Unjustified refusal by the employer to grant the corresponding leave will be considered as a hostile act equivalent to dismissal.
ويعتبر رفض صاحب العمل منح الإجازة ذات الصلة بلا مسوغ عملا عدائيا مساويا للرفت.
-
Ideological rigidity alone, however, does not explain Iran’s often-gratuitous anti- Americanism.
لكن التصلب الإيديولوجي فقط لا يفسر عداوة إيران لأميركا،والتي غالباً ما تكون بلا مسوغ.
-
Nobody is out to insult the Polish peoplegratuitously.
وليس هناك من يتحامل على الشعب البولندي أو يهينه بلا مسوغ أومبرر.
-
At the same time, the provision might be regarded as unduly restrictive in respect of the persons whose right of suit was recognized.
وفي الوقت نفسه، يمكن اعتبار الحكم مقيِّدا بلا مسوّغ فيما يتعلق بالأشخاص الذين يُعترف بحقهم في رفع دعوى.
-
The view was expressed that the provision could also be regarded as unduly restrictive regarding the nature of the action that could be exercised.
وأعرب عن رأي مفاده أن الحكم يمكن أن يعتبر مقيِّدا بلا مسوغ فيما يتعلق بطبيعة الإجراءات التي يمكن أن تمارس.
-
The unwarranted action of the US Government will not serve the cause of peace and security in our region.
ولن يخدم هذا العمل الذي قامت به حكومة الولايات المتحدة بلا مسوغ قضية السلام والأمن في منطقتنا.
-
The view was expressed that allowing the inland performing party to make use of the protection in its own contract could unduly complicate matters, and might not provide sufficient clarity.
وأعرب عن رأي مفاده أن السماح للأطراف المنفّذة البرية بالاستفادة من الحماية الواردة في عقدها الخاص بها يعقّد المسائل بلا مسوّغ، وقد لا يوفر قدرا كافيا من الوضوح.
-
In many countries, examples can be found of special interest groups — for example, the providers of certain social services — trying unduly to influence budgetary allocations.
ففي كثير من البلدان، توجد جماعات لها مصالح خاصة - مثلا الجهات التي تقدم بعض الخدمات الاجتماعية - تحاول بلا مسوغ التأثير على توزيع مخصصات الميزانية.
-
Switzerland recognized the fundamental right of Israel to defend its population against terrorist attacks, which nothing could justify, but it had to exercise that right in compliance with international humanitarian law.
وتعترف سويسرا بحق إسرائيل الأساسي في حماية شعبها من الهجمات الإرهابية التي تعتبر دائماً بلا مسوغ لكن ينبغي لها أن تفعل ذلك في إطار القانون الدولي الإنساني.