Keine exakte Übersetzung gefunden für "المحاسبة على أساس نقدي"

Übersetzen Englisch Arabisch المحاسبة على أساس نقدي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • However, two agencies (ILO and the International Organization for Migration (IOM)) were using the cash basis of accounting.
    بيد أن وكالتين (هما منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة) تستخدمان المحاسبة على أساس النقدية.
  • However, there were exceptions where the cash basis of accounting was used, which is allowed in terms of the United Nations system accounting standards.
    بيد أنه كانت هناك استثناءات حيثما استخدمت المحاسبة على أساس النقدية وهو مسموح به من حيث المعايير المحاسبية المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة.
  • The use of the cash basis of accounting also resulted in the net overstatement of other accounts receivable, reserves and fund balances by $17,768 as at 31 December 2005.
    كذلك أسفر استخدام المحاسبة على أساس النقدية عن عرض زائد لصافي الحسابات الأخرى المستحقة القبض والاحتياطيات وأرصدة الصناديق بمبلغ 768 17 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
  • The Board noted an exception to the general policy with respect to accounting for interest on loans, which was recorded on the cash basis of accounting.
    ولاحظ المجلس وجود استثناء للسياسة العامة فيما يخص أعمال المحاسبة المتعلقة بالفوائد على القروض، حيث كانت تقيد باتباع مفهوم المحاسبة على أساس النقدية.
  • UNRWA informed the Board that the change from the cash basis of accounting to the accrual basis of accounting had both policy and system implications that needed to be resolved before such actions could be affected.
    وأبلغت الأونروا المجلس بأن التحول من استخدام المحاسبة على أساس النقدية إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق له آثار على السياسات وعلى النظام تلزم تسويتها قبل تطبيق هذه الإجراءات.
  • The Board is concerned that the use of the cash basis of accounting accordingly resulted in a net understatement of miscellaneous income by $146,659, computed as follows:
    ويساور المجلس القلق من أن استخدام المحاسبة على أســــاس النقدية قد أسفر وفقا لذلك عن عرض منقوص لصافي الإيرادات المتنوعة بمبلغ 659 146 دولارا، محسوبة كما يلي:
  • Participating agencies have agreed to use the cash plus accrual basis when reporting on the total expenditure amount to ETS.
    وأعربت الوكالات المشاركة عن موافقتها على استخدام نظام المحاسبة على أساس النقدية وأساس الاستحقاق عند إبلاغها عن مجموع مبالغ النفقات إلى نظام تتبع النفقات.
  • The requirements include a cash accounting report, a financial reporting package, a sales reconciliation worksheet, an annual work plan, a revised forecast and a strategic plan, with objectives and key performance indicators.
    ومن تلك الاشتراطات تقديم تقرير عن المحاسبة على أساس النقدية، ومجموعة من التقارير المالية، وصحيفة مطابقة للمبيعات، وخطة عمل سنوية، وتنبؤ منقح وخطة استراتيجية، وأهداف محددة ومؤشرات رئيسية عن الأداء.
  • In November 2003, the cash accounting report was replaced by a new revenue and expenditure report form, which is the supporting documentation for monitoring the actual contribution rate, recording receivables from National Committees.
    وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2003، استعيض عن تقرير المحاسبة على أساس النقدية باستمارة تقرير جديدة عن الإيرادات والنفقات، تمثل وثيقة داعمة تساعد على رصد معدلات التبرعات الفعلية وتسجيلا للمبالغ المستحقة من اللجان الوطنية.
  • The Private Sector Division operations manual, in section 9, states that income from private sector fund-raising activities is recorded on a cash basis of accounting, i.e., the actual amount of cash received by partners from donors during the campaign period.
    ويذكر دليل عمليات شعبة القطاع الخاص، في جزئه التاسع، أن الإيرادات من أنشطة جمع الأموال من القطاع الخاص تُسجّل في المحاسبة على أساس نقدي، أي أن ما يُسجّل هو المبلغ الذي استلمه الشركاء نقدا من المانحين خلال فترة الحملة.