NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
It works to support the National Disaster Coordinator and the National Disaster Management Committee by coordinating provision of disaster and emergency management services.ويتولى المكتب دعم المنسق الوطني لحالات الكوارث واللجنة الوطنية لإدارة الكوارث، وذلك عن طريق تنسيق الخدمات المقدمة في مجال إدارة الكوارث وحالات الطوارئ.
-
In 2007, the Office undertook a review of its emergency information management services, including the increased usage of Web platforms to support information exchange in more than 26 emergency or regional offices.وفي عام 2007، قام المكتب باستعراض ما يقدمه من خدمات لإدارة المعلومات في حالات الطوارئ، بما في ذلك زيادة استخدام المرافق الشبكية لدعم تبادل المعلومات في ما يربو على 26 مكتبا من مكاتب عمليات الطوارئ أو المكاتب الإقليمية.
-
The Sentinel Fire Mapping website was an Internet-based mapping tool designed to provide timely fire location data to emergency service managers across Australia that could be accessed using a standard web browser.أما الموقع الشبكي "سنتينيل فاير مابين"، فهو أداة لرسم الخرائط على شبكة الانترنت تهدف إلى توفير بيانات عن مواقع الحرائق آنيا لمديري خدمات الطوارئ في كامل أنحاء أستراليا بحيث يتسنى الوصول إلى تلك البيانات باستعمال متصفح قياسي للانترنت.
-
The Advisory Committee was informed that the responsibility of the Special Representative of the Secretary-General for the four UNMIK Reserved Departments (Agriculture and Forestry, Civil Security and Emergency Management, Public Services, and Transport and Infrastructure), for which 92 posts have been allocated, would continue as long as the final status of Kosovo remains to be determined.وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن مسؤولية الممثل الخاص للأمم المتحدة عن الإدارات المحتفظ بها (الزراعة والحراجة، والأمن المدني ومواجهة الطوارئ، والخدمات العامة، والنقل والهياكل الأساسية)، التي خصص لها 92 وظيفة ستبقى على حالها ما دام لم يتحدد وضع كوسوفو النهائي.
-
To address this, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has strengthened its long-standing partnership with the United Nations Environment Programme (UNEP) through a joint initiative known as the Environmental Emergencies Service, which manages both man-made environmental emergencies and the severe environmental consequences of natural disasters.ولمعالجة ذلك، عزز مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية شراكته القائمة منذ مدة طويلة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن طريق مبادرة مشتركة تعرف باسم خدمة حالات الطوارئ البيئية التي تقوم بإدارة حالات الطوارئ البيئية التي يتسبب فيها الإنسان والعواقب الجسيمة للكوارث البيئية.
-
(b) Four UNMIK Reserved Departments (Department of Agriculture and Forestry, Department of Civil Security and Emergency Management, Department of Public Services and Department of Transport and Infrastructure) as well as seven provisional institutions for self-government (Ministry of Agriculture, Forestry and Rural Development, Ministry of Culture, Youth and Sports, Ministry of Education, Science and Technology, Ministry of Labour and Social Welfare, Ministry of Health, Environment and Spatial Planning, Ministry of Transport and Communications and Ministry of Public Services);(ب) أربع إدارات محفوظة للبعثة (إدارة الزراعة والحراجة، وإدارة الأمن المدني ومواجهة الطوارئ، وإدارة الخدمات العامة، وإدارة النقل والهياكل الأساسية)، فضلا عن سبع مؤسسات مؤقتة للحكم الذاتي (وزارة الزراعة والحراجة والتنمية الريفية، وزارة الثقافة والشباب والرياضة، وزارة التعليم والعلم والتكنولوجيا، وزارة العمل والرعاية الاجتماعية، وزارة الصحة والبيئة وتخطيط المناطق، وزارة النقل والاتصالات، وزارة الخدمات العامة)؛
-
The Deputy Police Commissioner for Operations (D-1) devises, plans and supervises the execution of non-lethal police operations in support of the Mission's policing mandate, including police patrol tactics, investigations, searches and seizures, community policing activities, crowd management and emergency response services; leads United Nations police and PNTL operations to ensure maintenance of law and order in the Mission area; ensures strategic coordination of key operational details at both Mission headquarters and in field offices for United Nations police and PNTL; assists national authorities in the development of national police operational plans to enhance the public's perception of security and carries out the handover of law enforcement operations to national police; devises and leads special police operations and develops the elections security plan in support of the presidential and parliamentary elections in 2007; coordinates and supports military operations requiring police engagement, including ensuring the proper utilization and engagement of formed police units in crowd management, the protection of United Nations personnel and facilities, and the building of national police riot control capacity; coordinates with the United Nations Security Coordinator and national security agencies in matters relating to the execution of police operations and the security and safety of United Nations personnel and the Timorese public as a whole; consults and collaborates regularly with the United Nations agencies and international and local actors such as non-governmental organizations on the nature and purpose of police operations; and assumes the duties and responsibilities of the Police Commissioner in his/her absence.ويقوم نائب مفوض الشرطة للعمليات (وهو برتبة مد-1) بتدبير تنفيذ عمليات الشرطة غير المميتة وبالتخطيط لذلك التنفيذ والإشراف عليه دعما لولاية البعثة فيما يتعلق بحفظ النظام والأمن، بما يشمل تكتيكات دوريات الشرطة، والتحقيقات، وعمليات التفتيش والضبطيات، وأنشطة حفظ النظام والأمن في المجتمعات المحلية، والسيطرة على التجمعات الجماهيرية، وخدمات الاستجابة لحالات الطوارئ؛ ويقوم عمليات شرطة الأمم المتحدة وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي لكفالة الحفاظ على القانون والنظام في منطقة البعثة؛ ويكفل التنسيق الاستراتيجي للتفاصيل الرئيسية للعمليات في كل من مقر البعثة والمكاتب الميدانية لصالح شرطة الأمم المتحدة وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي؛ ويساعد السلطات الوطنية في وضع خطط تنفيذية للشرطة الوطنية لتحسين تصور الجمهور للأمن ويضطلع بنقل عمليات إنفاذ القانون إلى الشرطة الوطنية؛ ويقوم بتدبير وقيادة عمليات الشرطة الخاصة وبوضع الخطة الأمنية للانتخابات دعما للانتخابات الرئاسية والبرلمانية في عام 2007؛ وينسق ويدعم العمليات العسكرية التي تتطلب تدخل الشرطة، بما في ذلك كفالة الاستخدام الصحيح لوحدة الشرطة المشكلة والاستعانة بها في السيطرة على التجمعات الجماهيرية، وحماية موظفي الأمم المتحدة ومرافقها، وبناء قدرة الشرطة الوطنية على مكافحة الشغب؛ وينسق مع منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن وأجهزة الأمن الوطني في المسائل المتعلقة بتنفيذ عمليات الشرطة وبأمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة والجمهور التيموري ككل؛ ويتشاور ويتعاون بانتظام مع وكالات الأمم المتحدة والأطراف الفاعلة الدولية والمحلية، من قبيل المنظمات غير الحكومية، بشأن طبيعة عمليات الشرطة والغاية منها؛ ويتولى واجبات مفوض الشرطة ومسؤولياته في غيابه.