Textbeispiele
  • (c) Ad hoc report development process;
    (ج) عملية إعداد التقارير المخصصة؛
  • (ii) Non-recurrent publications: ad hoc reports on the status of contributions;
    `2' المواد المنشورة غير المتكررة - التقارير المخصصة المتعلقة بحالة الاشتراكات؛
  • Ad hoc reports from IPPS/IMIS by HRPMISS on a daily basis.
    التقارير المخصصة لموضوع معين من نظام كشف المرتبات المتكامل للموظفين/نظام المعلومات الإدارية المتكامل المقدمة يوميا من خدمات نظام معلومات تخطيط وإدارة الموارد البشرية.
  • The Commission has assigned some of its members to prepare ad hoc reports.
    - وحددت اللجنة عددا من أعضائها لوضع التقارير ذات الصلة.
  • The office is also responsible for the Office's daily and other ad hoc reports.
    والموظف مسؤول أيضا عن التقارير اليومية والتقارير المخصصة لمواضيع بعينها الصادرة عن المكتب.
  • This occasional, ad hoc reporting should not be a burden on States.
    علما بأن تقديم التقارير بين الحين والآخر وفي ظروف خاصة، لا ينبغي أن يشكل عبئا على الدول.
  • The Council has been hearing ad hoc reports on disputes that could pose a threat to international peace and security.
    وقد ظل المجلس يستمع إلى تقارير مخصصة عن النـزاعات التي يمكن أن تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين.
  • In addition, special ad hoc reports will be submitted immediately on developments of special importance when they occur.
    وإضافة إلى ذلك، سوف تُقدم على الفور تقارير خاصة ولأغراض مخصوصة عن التطورات ذات الأهمية الخاصة حال وقوعها.
  • (b) Ensuring the issuance of periodic and ad hoc reports to Member States and addressing their interests and concerns relating to management and oversight matters in the Organization;
    (ب) ضمان إصدار تقارير دورية وخاصة إلى الدول الأعضاء وتناول اهتماماتها وشواغلها المتصلة بالشؤون الإدارية والرقابية في المنظمة؛
  • (ii) Non-recurrent publications: ad hoc reports on the scale of assessments, peacekeeping financing, the status of contributions and related issues;
    '2` منشورات غير متكررة: تقارير مخصصة عن جدول الأنصبة، وتمويل حفظ السلام، وحالة الاشتراكات والمسائل المتصلة بها؛