-
To meet the problem of delayed payment of bills, commercial banks discounted them under the Bills Marketing Scheme with a rediscounting facility from SIDBI.
ورأت المصارف المحلية الناجحة أن هناك ضرورة للجمع بين خدمات تنمية الأعمال التجارية وخدماتها المالية.
-
When through the fault of the employer payment of wages is delayed beyond the established payment dates, the employer has an obligation to pay the employee a supplement based on the bank discount rate for each day of delay.
وعندما يتأخر دفع الأجور نتيجة خطأ صاحب العمل إلى ما بعد التاريخ المحدد لدفعها، يلزم صاحب العمل بأن يدفع للعامل مبلغاً إضافياً على أساس سعر الفائدة المصرفية عن كل يوم من التأخير.
-
Enabling the conspiring international bankers To not only buy up rival banks at the discount
تَمْكين تَآمُر المصرفيين الدوليينِ للا يَشتري بنوكَ منافسةَ فقط في الخصمِ
-
Following the designation of Gaza as a hostile territory the only two Israeli commercial banks dealing with financial institutions in Gaza, Bank Hapoalim and Discount Bank, announced that they would cut ties with Gaza.
بعد إعلان قطاع غزة "إقليماً معادياً"، أعلن المصرفان التجاريان الإسرائيليان الوحيدان اللذان يتعاملان مع المؤسسات المالية في غزة، وهما مصرف هابواليم Hapoalim ومصرف ديسكونت Discount، أنهما سيقطعان صلاتهما بقطاع غزة.
-
This department is responsible for regulating investment banks, leasing companies, discount houses, housing finance companies and venture capital companies.
وهذه الإدارة مسؤولة عن تنظيم مصارف الاستثمار، وشركات التأجير، وبيوتات الخصم، وشركات تمويل الإسكان وشركات رأس مال المخاطر.
-
Timely payment of wages remains a serious problem. Articles 5 and 108 of the Labour Code stipulate that employers have an obligation to pay wages in a timely manner, and, where payment of wages is delayed through their fault, to pay employees a supplement based on the bank discount rate for each day of delay.
ولا يزال دفع الأجور في حينها يمثل مشكلة جدية، وتنص المادتان 5 و108 من قانون العمل على أن أصحاب العمل يقع عليهم الالتزام بدفع الأجور في الوقت المحدد وأنه يتعين عليهم في حالة تأخر دفع الأجور نتيجة خطأ من جانبهم أن يدفعوا للعاملين مبلغاً إضافياً على أساس سعر الفائدة المصرفي عن كل يوم للتأخير.
-
In some other countries, official export credit agencies (ECAs) have insurance programmes that allow commercial banks to discount export bills, as the ECA covers most of the importer's credit risk.
وفي بعض البلدان الأخرى، توجد لدى وكالات ائتمانات التصدير الرسمية برامج تأمين تتيح للمصارف التجارية خصم فواتير التصدير، حيث تغطي وكالة ائتمانات التصدير معظم المخاطر الائتمانية للمصَدِّر.
-
This includes royalties from the sale of licensed products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases.
ويشمل هذا المبلغ رسوم حقوق الملكية من مبيعات المنتجات المرخصة، والتبرعات التي تدرها الكتيبات وقسائم الطلبيات، والفوائد المصرفية، والخصومات الممنوحة على المشتريات.
-
This includes royalties from the sale of licensed products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases.
ويشمل هذا رسوم حقوق الملكية التي تحصل على مبيعات المنتجات المسجلة، والتبرعات التي تدرها الكتيبات وقسائم الطلبيات، والفوائد المصرفية، والخصومات الممنوحة على المشتريات.
-
This includes royalties from the sale of licensed products, donations generated from brochure and order forms, bank interest and discounts on purchases.
وهي تشمل الإتاوات الآتية من بيع المنتجات المرخصة، والمنح الناتجة عن الكراسات وقسائم الطلبيات، والفوائد المصرفية، والخصم على المشتريات.