NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Reference was also made to a proposal for a tax levy on wealth created by globalization.
كما أشير إلى الاقتراح المتعلق بفرض ضرائب على الثروة المتحققة من العولمة.
-
These were paid for by taxes levied on consumption versus production.
وقد أرسى موقف عدم التسامح بأي شكل من الأشكال مع الفساد في الحكومة، واستثمر في الهياكل الأساسية.
-
The Secretariat notes that TCIP and its revenues are exempt from all taxes, levies and charges.
وتشير الأمانة إلى أن مجمعة تأمين الكوارث ومخطط التأمين ضد الزلازل في تركيا معفاة من جميع الضرائب والمكوس والرسوم.
-
Individual residents in Montserrat have tax levied and collected on their chargeable income.
وتُفرَض ضرائب على الأفراد المقيمين في مونتيسيرات وتُحصَّل من دخولهم الخاضعة للضرائب.
-
Taxes levied on currency transactions, the arms trade and pollution are currently under discussion.
يدور حاليا نقاش بشأن الضرائب المفروضة على الصفقات الخاصة بالعملات وتجارة الأسلحة والتلوث.
-
Perhaps the villa you now occupy and a portion of the taxes levied upon port?
ربما الفيلا التي تسكن فيها الآن و جزء من الضرائب التي تُفرض على الميناء
-
Furthermore, some conventions provide, as regards taxes levied by deduction at the source, a date for the application or termination which differs from the date applying to taxes levied by assessment.” [para.
كما أن بعض الاتفاقيات تحدد، في ما يتعلق بالضرائب المفروضة، بالاقتطاع من المصدر، تاريخا للتطبيق أو الإنهاء يختلف عن التاريخ الذي يطبق على الضرائب التي تفرض تقديرا“.
-
Most energy and carbon taxes are levied by nationalgovernments.
أن أغلب ضرائب الطاقة والكربون تحصل بواسطة الحكوماتالوطنية.
-
- Within the United Nations, the Tax Equalization Fund was established to reimburse staff members for taxes levied by Member States.
- في الأمم المتحدة، أنشئ صندوق معادلة الضرائب ليرد إلى الموظفين الضرائب المفروضة عليهم من قبل الدول الأعضاء.
-
Those costs could be lowered by a reduction in the high tariffs and taxes levied on them within Africa.
ويمكن خفض هذه التكاليف بخفض التعريفات الجمركية والضرائب العالية التي تفرض عليها داخل أفريقيا.