NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
The opposite would be true for surplus countries.
والعكس صحيح بالنسبة للبلدان ذات الفائض.
-
Shortfalls in supply can be met by imports from food-surplus countries, an increasingly common practice.
فمن الممكن مواجهة حالات النقص في الإمدادات عن طريق الاستيراد من البلدان التي لديها فائض غذائي، وهذه ممارسة عامة آخذة في التزايد.
-
Food-surplus countries must come forward to ease the supply-side constraints.
ويتعين على البلدان التي لديها فائض غذائي أن تأخذ زمام المبادرة للتخفيف من شح المصادر.
-
For surplus countries that want to accumulate reserves, itwould reduce exchange-rate risk.
وبالنسبة للبلدان ذات الفائض الراغبة في تكديس الاحتياطيات،فإن هذا من شأنه أن يقلل من المجازفة المرتبطة بسعر الصرف.
-
The global economy needs the surplus countries to sustaingrowth and reduce excess savings – no easy task.
ويحتاج الاقتصاد العالمي إلى بلدان الفائض لتعزيز النمووخفض معدلات الادخار الزائد ـ وهي ليست بالمهمة السهلة.
-
Provided the surplus countries invest in the deficitcountries, these imbalances pose no macroeconomic problem.
وإذا استثمرت بلدان الفائض أموالها في بلدان العجز فإن الخللفي التوازن لن يمثل أي مشكلة فيما يتصل بالاقتصاد الكلي.
-
During the last four years, Zimbabwe has emerged from being a regional food surplus country to a net food importer.
وفي أثناء السنوات الأربع الأخيرة، تحولت زمبابوي من بلد إقليمي لديه فائض في الأغذية إلى مستورد صاف لها.
-
Bangladesh is a labour-surplus country and thus belongs to the supply side of the world labour market.
وبنغلاديش بلد فيه فائض من القوى العاملة، وهو بهذا يقع في جانب العرض من سوق العمالة في العالم.
-
America’s net exports will have to increase, meaning thatthe net exports of China, Japan, and other surplus countries willconsequently decrease.
ولابد وأن يزيد صافي الصادرات الأميركية، الأمر الذي يعنيبالضرورة تناقص صافي صادرات الصين واليابان وغير ذلك من البلدان ذاتالفائض.
-
But the French have not indicated that they will push forsanctions against chronic surplus countries that fail to adjusttheir currencies.
ولكن الفرنسيين لم يشيروا إلى أنهم سوف يمارسون الضغوط من أجلفرض عقوبات ضد بلدان الفائض المزمن التي تتقاعس عن تعديل قيمةعملاتها.