Textbeispiele
  • (e) “SRP participant” means a participant in the Staff Retirement Plan.
    (هـ) يقصد بتعبير ”المشترِك في الخطة“ المشترِك في خطة المعاشات التقاعدية للموظفين.
  • Some of its members are the AFL-CIO Staff Retirement Plan, CalPERS, federal and state retirement plans, and the Association of World Bank Staff Retirement Plan among many others.
    ومن الأعضاء العديدين في هذا المجلس برنامج المعاشات التقاعدية لموظفي الاتحاد الأمريكي للعمل-مجلس التنظيم الصناعي (AFL-CIO)، وكالبيرس، وبرامج المعاشات التقاعدية للاتحاد والولايات، ورابطة برنامج المعاشات التقاعدية لموظفي البنك الدولي.
  • (d) “Staff Retirement Plan or SRP” means the Staff Retirement Plan and Trust of the International Bank for Reconstruction and Development, for eligible staff of the World Bank Group;
    (د) يقصد بتعبير ”الخطة“ خطة المعاشات التقاعدية لموظفي البنك الدولي للإنشاء والتعمير لموظفي مجموعة البنك الدولي المستوفين للشروط والصندوق الاستئماني لمعاشاتهم التقاعدية؛
  • Agreement on the transfer of pension rights of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund and of participants in the World Bank Group Staff Retirement Plan
    ألف - اتفاق بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وللمشتركين في خطة المعاشات التقاعدية لموظفي مجموعة البنك الدولي
  • Staff retirements should be planned well in advance, and all resources harnessed for recruitment.
    وينبغي التخطيط قبل فترة طويلة لحالات ترك الخدمة لبلوغ سن التقاعد، وحشد الموارد اللازمة على مستوى التعيين.
  • (a) The revised Agreement on the transfer of pension rights of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund and of participants in the World Bank Group Staff Retirement Plan, as approved by the Board and set out in annex IX to the report of the Board, which will take effect from 1 January 2007;
    (أ) الاتفاق المنقح بشأن نقل استحقاقات المشتركين في الصندوق وفي مجموعة البنك الدولي بصيغته التي أقرها المجلس والمبينة في المرفق التاسع لتقرير المجلس، والذي سيُنفذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
  • An inner-circle-type transfer agreement with the World Bank, involving the essentially equivalent, one-to-one recognition of pensionable service by the receiving plan had to be terminated in 2000 owing to wide-ranging and fundamental changes to its Staff Retirement Plan adopted by the World Bank.
    وكان قد تعين في عام 2000 إنهاء اتفاق نقل من النوع الداخلي مع البنك الدولي، ينص على اعتراف خطة المعاشات التقاعدية للطرف المستقبل بمعادلة ومقابلة الخدمة الداخلة في حساب المعاش التقاعدي من حيث الجوهر بخدمة أخرى، وذلك بسبب اعتماد البنك الدولي لتغييرات واسعة النطاق وأساسية في خطة تقاعد الموظفين الخاصة به.
  • (a) The revised Agreement on the transfer of pension rights of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund and of participants in the World Bank Group Staff Retirement Plan, as approved by the Board and set out in section A of annex IX to the report of the Board,1 which will take effect from 1 January 2007;
    (أ) الاتفاق المنقح بشأن نقل حقوق التقاعد للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وفي خطة مجموعة البنك الدولي المتعلقة بتقاعد الموظفين بصيغته التي أقرها المجلس والمبينة في الفرع ألف من المرفق التاسع لتقرير المجلس(1)، والذي سينفذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
  • (a) The revised Agreement on the transfer of pension rights of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund and of participants in the World Bank Group Staff Retirement Plan, as approved by the Board and set out in section A of annex IX to the report of the Board,Ibid., Sixty-first session, Supplement No. 9 (A/61/9). which will take effect from 1 January 2007;
    (أ) الاتفاق المنقح بشأن نقل حقوق التقاعد للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وفي خطة مجموعة البنك الدولي المتعلقة بتقاعد الموظفين بصيغته التي أقرها المجلس والمبينة في الفرع ألف من المرفق التاسع لتقرير المجلس([1]) المرجع نفسه، الدورة الحادية والستون، الملحق رقم 9 (A/61/9).)، والذي سينفذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛
  • A former SRP participant, who has not received a benefit under the Staff Retirement Plan, may elect to be covered by the provisions of the present agreement upon entering the service of a member organization of the Pension Fund and becoming a Pension Fund participant within six months after separation from the service of the World Bank Group, by electing within six months of becoming a Pension Fund participant to transfer all the accrued entitlements in the SRP to the Pension Fund.
    يجوز للمشترِك السابق في الخطة، الذي لم يحصل على استحقاق بموجبها، أن يختار الخضوع لأحكام هذا الاتفاق عندما يلتحق بالخدمة في منظمة عضو في صندوق المعاشات التقاعدية ويصبح مشترِكا في صندوق المعاشات التقاعدية، في غضون ستة أشهر من انتهاء الخدمة لدى مجموعة البنك الدولي، بأن يختار، في غضون ستة أشهر من اشتراكه في صندوق المعاشات التقاعدية، نقل جميع الاستحقاقات المتجمعة في الخطة إلى صندوق المعاشات التقاعدية.