-
Ending central-bank intervention in currency markets is acomplex issue.
إن إنهاء تدخل البنك المركزي في أسواق العملة يشكل قضية بالغةالتعقيد.
-
Meanwhile, China and most emerging markets are acceleratingtheir currency interventions to prevent more appreciation.
ومن ناحية أخرى تعمل الصين وأغلب الأسواق الناشئة على مسارعةخطوات التدخل في عملاتها بهدف منع المزيد من ارتفاع قيمتها.
-
There was support from the panellists for greater use of the euro in countries' exchange reserves and for intervention in currency markets.
التدفقات المالية الخاصة إلى البلدان النامية
-
Seeking to influence exchange rates using capital controlsor direct intervention in currency markets was doomed to failure inanything other than the shortest term.
وكان السعي إلى التأثير على أسعار الصرف بالاستعانة بضوابطرأس المال أو التدخل المباشر في أسواق العملة محكوماً عليه بالفشل فيأي أمد غير الأمد القصير.
-
The end of intervention in currency markets would allow the PBOC to shrug off the burden of sterilization and concentrate onfighting inflation.
ولا شك أن إنهاء التدخلات في أسواق العملة من شأنه أن يسمحلبنك الشعب الصيني بالتخلص من عبء تعقيم التدفقات والتركيز على مكافحةالتضخم.
-
Under that Accord, the Group agreed to devalue the United States dollar against the Japanese yen and the Deutsche mark through massive interventions in currency markets by their central banks.
وبموجب ذلك الاتفاق، وافقت المجموعة على خفض قيمة الدولار بالقياس إلى الـيــن الياباني والمارك الألماني عن طريق تدخلات واسعة النطاق في أسواق العملات من جانب مصارفها المركزية.
-
We have seen enhanced credit support, credit easing,quantitative easing, interventions in currency and securitiesmarkets, and the provision of liquidity in foreign currency – toname but a few of the measures taken.
فقد رأينا دعماً ائتمانياً معززا، وتيسيرات ائتمانية،وتيسيرات كمية، وتدخلات في العملة وأسواق الأوراق المالية، وتوفيرالسيولة بالعملات الأجنبية ــ وهذا على سبيل المثال لا الحصر منالتدابير المتخذة.
-
Likewise, post-deflation Japan could promise never again toresort to massive intervention to stop its currency fromappreciating.
وعلى نحو مماثل تستطيع اليابان التي خرجت من حالة الانكماش أنتعد بعدم اللجوء مرة أخرى أبداً إلى التدخل الثقيل لمنع ارتفاع قيمةعملتها.
-
India, for example, has eschewed currency intervention thusfar, even while opening up to long-term rupee debt inflows, in anattempt to finance much-needed infrastructure projects.
فالهند على سبيل المثال نجحت في تجنب التدخل في العمل حتىالآن، رغم انفتاحها على تدفقات الدين طويلة الأجل من الروبية، فيمحاولة لتمويل مشاريع البنية الأساسية المطلوبة بشِدة.
-
Indeed, the US Congress has already produced a series ofominous bills aimed at retaliating against China and othercountries that engage in one-way currency intervention.
لقد أصدر كونغرس الولايات المتحدة بالفعل سلسلة من القراراتالمشئومة الرامية إلى الانتقام من الصين والدول الأخرى المشاركة فيالتدخل في العملة على نحو أحادي الاتجاه.