Textbeispiele
  • The purpose was to deter repeated offences by bodies corporate.
    والهدف من هذا التعديل هو الحيلولة دون ارتكاب الكيانات المعنوية جرائم متكررة.
  • That's right. A corporeal body.
    هذا صحيح. هيئة مادية.
  • ATIA is vested with international legal personality, and is a body corporate.
    منح للوكالة شخصية قانونية دولية وتعتبر شخصية اعتبارية.
  • (a) a public body, body corporate, society, company, firm, partnership, trade union or municipality, or
    (أ) هيئة تابعة للحكومة، هيئة عامة، جمعية، شركة، مؤسسة، شراكة، نقابة عمال، البلدية،
  • (e) Helping and assisting nationals, both individuals and bodies corporate, of the sending State.”
    (هـ) تقديم العون والمساعدة لرعايا الدولة الموفدة، أفرادا كانوا أو هيئات اعتبارية.”
  • Misappropriation of public or private assets owned by the State or by bodies corporate.
    الاستيلاء بغير وجه حق على الأموال العامة أو الخاصة المملوكة للدولة أو الأشخاص الاعتبارية.
  • Lastly, the Public Prosecutor has a broad mandate for monitoring the behaviour of bodies corporate.
    وختاما، تملك النيابة العامة صلاحية عامة لمراقبة الأشخاص الاعتباريين.
  • Section 130T deals with offences under Chapter VIA committed by a body corporate.
    17 تتناول المادة 130 راء جرائم بموجب الفصل السادس ألف ترتكبها هيئة اعتبارية.
  • For bodies corporate, the offence is an offence of strict liability unless the body corporate can prove that it took reasonable precautions and exercised due diligence to avoid contravening the law.
    وبالنسبة للهيئات الاعتبارية، تعد هذه الجريمة جريمة تترتب عليها مسؤولية مطلقة إلا إذا أمكن لها إثبات أنها اتخذت احتياطات معقولة، وبذلت العناية الواجبة لتفادي مخالفة القانون.
  • Control of noise pollution In 2002, we amended the Noise Control Ordinance (chap. 400) to hold the management of a body corporate explicitly liable for noise offences committed by the body corporate.
    أدخلنا، في عام 2002، تعديلات على قانون مكافحة الضوضاء (المادة 400) لتحميل المسؤول عن إدارة كيان معنوي ما مسؤولية صريحة عن جرائم الضوضاء التي يرتكبها الكيان المعنوي.