NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
(c) Mobile incinerators or rotary kilns developed in Canada for oiled sediments; and
(ج) أجهزة الترميد المتنقلة أو الأتون الدوار المصممة في كندا لمعالجة الرواسب الملوثة بالنفط؛
-
Additional options available for treating the recovered waste, such as recycling should also be considered (e.g. viscous oil-sediment residues for asphalt production).
ويجب النظر أيضاً في الخيارات الأخرى المتوافرة لمعالجة النفايات المستردة، كإعادة التدوير (كاستخدام فضلات رواسب النفط اللزج لإنتاج الأسفلت).
-
Tilling and raking are used to break up the oil-contaminated sediment layer.
(ج) مستنقعات مالحة استوطنت فيها نباتات المستنقعات المالحة من جديد استيطاناً طبيعياً أو هي قيد الاستيطان.
-
This resulted in a reduction of the estimated area of oil-contaminated sediment to approximately 65 square kilometres.
ونجم عن ذلك تقليص منطقة الترسب الملوثة بالنفط التي قُدرت بنحو 65 كيلومتراً مربعاً.
-
To calculate the total area and volume of oil-contaminated sediments, Saudi Arabia relies on a “polygon of influence” method.
ولحساب المساحة الإجمالية وحجم الترسبات الملوثة بالنفط، تعتمد المملكة العربية السعودية على طريقة "مضَلَّع التأثير".
-
This technique would be applicable at open beaches where there is sufficient wave action to physically rework the oil-contaminated sediments.
وتتضمن هذه التقنيات الفلاحة والمزج ونقل الرواسب وحفر المجاري على نحو ما يرد وصفه أدناه:
-
Leaching of oil within sediments into the sea was observed by international scientists as recently as two to three years ago.
ولاحظ علماء دوليون أن رشح النفط عبر الطبقات الرسوبية إلى البحر استمر حتى سنتين إلى ثلاث سنوات مضت.
-
In those claims, Saudi Arabia estimated the total area of oil-contaminated sediment in all the affected sites to be approximately 73 square kilometres.
وقدمت المملكة العربية السعودية في الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة "واو-4" مطالبتين اثنتين للتعويض عن نفقات إصلاح الأضرار في هذه المنطقة، قدَّرت فيهما مساحة المنطقة الإجمالية الملوثة بالنفط في جميع الأماكن المتأثرة بنحو 73 كيلومتراً مربعاً.
-
Oil retained in sediments can have a toxic effect on organisms burrowing in or living on the surface sediment.
فالنفط المتبقي في الترسبـات قد تكون له آثار سامة على الكائنات الحية التي تختبئ في الترسبات السطحية أو تعيش فوقها.
-
Such damage can become chronic if oil permeates soft, anaerobic sediments and is subsequently released.
ويمكن لهذا الضرر أن يصبح مزمناً إذا تغلغل النفط في ترسبات رخوة لا هوائية وانطلقت ملوثاته فيما بعد.