NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
We'll stay under. Steer 120 degrees.
حسناً ..... من الأفضل أن نبقى بالإسفل الآن للأمام 120
-
Yeah, he's pinned under the steering wheel.
إنه مثبت تحت عجلة القيادة يجب أن نقطعها
-
Just like I told you... and sit down under that steering wheel--
هيا إجلسي، أسفل المقود
-
We are confident that the work of the Council will be successfully steered under your wise leadership.
وكلنا ثقة بأن أعمال المجلس سوف تكلل بالنجاح تحت قيادتكم الحكيمة.
-
We are confident that the proceedings of this Committee will be successfully steered under his able and wise leadership.
ونحن واثقون بأن مداولات هذه اللجنة ستسير بنجاح في ظل قيادته المقتدرة والحكيمة.
-
In Ireland, regional committees and advisory entities had been established under the National Steering Committee on Violence against Women.
وفي أيرلندا، تم إنشاء لجان وكيانات استشارية إقليمية في إطار اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بالعنف ضد المرأة.
-
(a) The ACC Steering Committee, under the leadership of the co-chairs, should:
(أ) اللجنة التوجيهية للجنة التنسيق الإدارية بقيادة رئيسيها المشاركين:
-
In conducting the research projects selected by CREDILA, especially under the steering bodies for studies and research set up within the Centre, was assisted by all the Faculty's lecturers and researchers who provided inputs from their various areas of specialization.
وهكذا استعان بكل الأساتذة والباحثين في الكلية، مراعيا تخصصاتهم المختلفة، للقيام بمشاريع بحوث أقرها المركز، ولا سيما في إطار إدارة الدراسات والأبحاث التي أنشئت داخل المركز.
-
A high-level steering group under UNPOS leadership will be established in December to oversee preparations and advocacy efforts.
وسيتم إنشاء فريق توجيهي رفيع المستوى بقيادة مكتب الأمم المتحدة السياسي لشؤون الصومال، في كانون الأول/ديسمبر، للإشراف على التحضيرات وجهود الدعوة.
-
Under normal circumstances, the Steering Committee shall meet according to the dates set out in the table below.
تجتمع اللجنة التوجيهية في الظروف العادية وفقا للتواريخ المحددة في الجدول أدناه.