Textbeispiele
  • However, downside risks from inflationary pressures, high and volatile oil prices and a disorderly unwinding of global imbalances continued to exist.
    بيد أن مخاطر قصور النتائج عن المتوقع بسبب الضغوط التضخمية، وارتفاع وتقلب أسعار النفط والحل غير المنظم للاختلالات العالمية مازالت قائمة.
  • Deep-sea drilling remains the best way to sample the subsurface, but it is costly and there is a risk of contamination of the results from retrieved samples.57 However, the Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology's vessel “Chikyu”, with its blowout prevention system similar to those used on high-pressure oil wells, will maintain environmental safety against oil or gas spills while recovering sediment and rock cores.58 The Chikyu will be a state-of-the-art scientific drilling vessel equipped with 10,000 metres of drill string to allow the vessel to drill more than 7,000 metres beneath the sea floor, at a depth of 2,500 metres.59 A riser drilling system will make it possible to drill through formations that have been difficult to drill using current conventional scientific drilling methods.
    ولا يزال الحفر في أعماق البحار أفضل طريقة لأخذ عينات من الطبقة تحت السطحية، ولكنها مكلفة وربما تتسبب في استخلاص نتائج يعيبها تلوث العينات التي استقيت منها(57). غير أن سفينة الحفر ''تشيكيو`` التابعة للمركز الياباني لعلوم وتكنولوجيا البحار، تحافظ على سلامة البيئة من احتمالات تلوثها ببقع من النفط أو الغاز لحظة سحب عينات من ترسباتها وصخورها الجوفية حيث أنها تستعين في ذلك بنظام كالأنظمة المستخدمة في آبار النفط لمنع تسربه بفعل الضغط العالي(58).