Textbeispiele
  • Outbreaks of water-borne diseases are prevalent.
    وانتشرت الأمراض المنقولة بالمياه.
  • In Africa water-borne diseases are a menace.
    والأمراض التي تنتشر عن طريق المياه في أفريقيا تشكل تهديدا.
  • Their exposure to water-borne diseases and epidemics hence rose sharply.
    وبالتالي زاد تعرضهم للأمراض والأوبئة المحمولة في المياه ازديادا كبيرا.
  • Vigilance against water-borne diseases was one of the central concerns.
    وكان الحذر من الأمراض المنقولة بالمياه واحدا من الشواغل الأساسية.
  • Undernutrition is also closely linked to diarrhoea and other water-borne diseases.
    ولنقص التغذية أيضاً صلة وثيقة بالإسهال وبغيره من الأمراض التي تنتقل عن طريق المياه.
  • This has a spill-over effect on exacerbating water-borne diseases and a low health status.
    ويخلف هذا الأمر أثراً يزيد الأمراض المحمولة بالمياه تفاقماً ، ويؤدي إلى تدهور الحالة الصحية.
  • More frequent and intense flooding will also heighten the risk of water-borne diseases.
    وستزيد الفيضانات التي غدت أكثر تواتراً وحدّةً من مخاطر تفشي الأمراض المنقولة عبر المياه.
  • This promotes the prevalence of high levels of water-borne diseases on the continent.
    وهذا الوضع يساعد على تفشي الأمراض المنقولة عن طريق المياه في القارة.
  • Typical problems include sickness in human populations from water-born and water-borne diseases and ecosystem damage.
    وتشمل المشاكل المعهودة اعتلال صحة السكان من جراء الأمراض المنقولة بالمياه والإضرار بالنظم الإيكولوجية.
  • Water-borne diseases are highly prevalent and account for 8 per cent of all deaths in Niger.
    والأمراض المنقولة عن طريق المياه متفشية بصورة بالغة وتتسبب في 8 في المائة من جميع حالات الوفاة في النيجر.