NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Outbreaks of water-borne diseases are prevalent.
وانتشرت الأمراض المنقولة بالمياه.
-
In Africa water-borne diseases are a menace.
والأمراض التي تنتشر عن طريق المياه في أفريقيا تشكل تهديدا.
-
Their exposure to water-borne diseases and epidemics hence rose sharply.
وبالتالي زاد تعرضهم للأمراض والأوبئة المحمولة في المياه ازديادا كبيرا.
-
Vigilance against water-borne diseases was one of the central concerns.
وكان الحذر من الأمراض المنقولة بالمياه واحدا من الشواغل الأساسية.
-
Undernutrition is also closely linked to diarrhoea and other water-borne diseases.
ولنقص التغذية أيضاً صلة وثيقة بالإسهال وبغيره من الأمراض التي تنتقل عن طريق المياه.
-
This has a spill-over effect on exacerbating water-borne diseases and a low health status.
ويخلف هذا الأمر أثراً يزيد الأمراض المحمولة بالمياه تفاقماً ، ويؤدي إلى تدهور الحالة الصحية.
-
More frequent and intense flooding will also heighten the risk of water-borne diseases.
وستزيد الفيضانات التي غدت أكثر تواتراً وحدّةً من مخاطر تفشي الأمراض المنقولة عبر المياه.
-
This promotes the prevalence of high levels of water-borne diseases on the continent.
وهذا الوضع يساعد على تفشي الأمراض المنقولة عن طريق المياه في القارة.
-
Typical problems include sickness in human populations from water-born and water-borne diseases and ecosystem damage.
وتشمل المشاكل المعهودة اعتلال صحة السكان من جراء الأمراض المنقولة بالمياه والإضرار بالنظم الإيكولوجية.
-
Water-borne diseases are highly prevalent and account for 8 per cent of all deaths in Niger.
والأمراض المنقولة عن طريق المياه متفشية بصورة بالغة وتتسبب في 8 في المائة من جميع حالات الوفاة في النيجر.