Textbeispiele
  • - Prolapse of genital organs, fistulas;
    - هبوط الرحم وظهور البواسير؛
  • Diseases of the genital organs and the breast
    أمراض الثدي والأمراض التناسلية
  • Frequently women were shot or stabbed in their genital organs, after being raped.
    وكثيرا ما تطلق النار على النساء أو يُطعنَّ في أعضائهن التناسلية بعد أن يُغتصبن.
  • Female Genital Mutilation is removal of part or all of external female genital organs, for cultural beliefs or other reasons.
    ويعرف ختان الإناث بأنه إزالة جزء من الأعضاء التناسلية الخارجية للأنثى أو جميع هذه الأعضاء لأسباب تتعلق بالمعتقدات الثقافية أو لأسباب أخرى.
  • Excision, which involves the removal of part of a woman's external genital organs, is a fairly common custom in Mauritania.
    تُعتبر ممارسة الختان، الذي يتألف من قطع جزء من الأعضاء التناسلية الخارجية للأنثى، تقليدا يتسم بشيء من الانتشار في موريتانيا.
  • It involves partial or total removal of the external female genitalia or other injury to the female genital organs.
    وهي تشمل إزالة الأعضاء التناسلية الخارجية للأنثى بصورة كاملة أو جزئية، أو غير ذلك من أشكال الإضرار بالأعضاء التناسلية للإناث.
  • Female genital mutilation, a practice which involves the cutting away of all or part of the external female genital organs, is prevalent mainly on the African continent.
    تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ممارسة تنطوي على بتر الأعضاء التناسلية للإناث جزئياً أو كلياً، وهذه عملية تمارس أساساً في القارة الأفريقية.
  • It refers to all procedures involving partial or total removal of the external female genitalia or other injury to the female genital organs for non-medical reasons.
    وهي تشير إلى جميع الإجراءات التي تنطوي على إزالة الأعضاء التناسلية الخارجية للإناث بصورة كاملة أو جزئية، أو غير ذلك من أشكال الإضرار بالأعضاء التناسلية للإناث لأسباب غير طبية.
  • Because of the tendency for cancer of the breast and female genital organs to affect women at a relatively younger age, cancer is a more common occurrence in young women than in young men.
    وحيث أن سرطان الثدي والأعضاء التناسلية للإناث ينحو إلى إصابة المرأة في عمر أقل نسبيا، فإن السرطان أكثر انتشارا بين صغار النساء عنه بين صغار الرجال.
  • The Committee is also concerned at the restrictive scope of the State party's legislation covering rape, referring only to sexual intercourse involving male and female genital organs, excluding other forms of sexual abuse and rape of male victims.
    كما تعرب اللجنة عن انشغالها إزاء النطاق المقيد لتشريع الدولة الطرف المتعلق بالاغتصاب، الذي لا يشير إلا إلى اتصال جنسي يشمل الأعضاء التناسلية الذكرية والأنثوية، ويستبعد أشكال الإيذاء الجنسي الأخرى واغتصاب الضحايا الذكور.