Textbeispiele
  • Laying of cables and pipelines
    لام - مد الكابلات وخطوط الأنابيب
  • In December 2008, the secretariat held informal discussions with representatives of the International Cable Protection Committee, which is the global organization representing the telecommunications and cable-laying industry.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، أجرت الأمانة مناقشات غير رسمية مع ممثلي اللجنة الدولية لحماية الكبلات.
  • Extremely rapid advances in fibre-optics technology, and in cable-laying technology have represented significant trends in marine technology in recent times (see A/54/429, paras. 554-555, and A/53/456, paras.
    ويمثل التقدم السريع للغاية في مجال تكنولوجيا الألياف الضوئية وفي مجال تكنولوجيا مد الكابلات اتجاهات هامة في التكنولوجيا البحرية في الوقت الحاضر (انظر A/54/429، الفقرتان 554 و 555 و A/53/456، الفقرات من 452-455).
  • According to the provisions of the Labour Act, women irrespective of their age must not be employed on underground or underwater work like in mines, cable-laying and the construction of sewers and tunnels.
    ووفقاً لأحكام قانون العمل فإنه يجب عدم تشغيل النساء، بغض النظر عن عمرهن، في أعمال تُنَفَّذ تحت الأرض أو تحت الماء مثل العمل في المناجم ومدّ الكابلات وإنشاء مرافق الصرف الصحي والأنفاق.
  • James measures a runway, and Richard lays a cable.
    ،يقيس (جيمس) مسار مضمار ويُمدد (ريتشارد) سلكاً
  • Different applied research (e.g, environmental impact assessments, feasibility studies, applied marine geological cartography, definition of optimal routes for laying cables on/in the seabed in the Adriatic Sea).
    1986-1991 باحث علمي أقدم، الشعبة البحرية في مكتب الموارد المعدنية
  • It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.
    وإعادة الأمل إلى شعب في مستقبله أصعب من تمديد الأسلاك الكهربائية أو بناء المنازل.
  • (q) Competing uses of the continental shelf, including mariculture, the laying of cables and pipelines, and exploitation of non-living marine resources;
    (ف) الاستخدامات المتنافسة للجرف القاري، بما فيها الزراعة البحرية ووضع الكبلات وخطوط الأنابيب، واستغلال الموارد البحرية غير الحية؛
  • (c) Competing uses of the continental shelf, including mariculture, the laying of cables and pipelines, and exploitation of non-living marine resources;
    (ج) الاستخدامات المتنافسة للجرف القاري، بما فيها الزراعة البحرية ووضع الكبلات خطوط الأنابيب، واستغلال الموارد البحرية غير الحية؛
  • Access to the Internet for the world's poorest billion inhabitants, particularly in Africa, was prohibitively expensive or even non-existent, because the local geography made it impossible to lay cables.
    واستخدام الإنترنت بالنسبة للمليار نسمة الأفقر بين سكان العالم، وبخاصة في أفريقيا، باهظ التكلفة إلى حد مانع، أو حتى غير موجود لأن الجغرافيا المحلية لا تسمح بمدّ الكابلات.