NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
b As provided for in the Premises Agreement.
(ب) على النحو الذي نص عليه اتفاق المباني.
-
(b) To hear appeals as provided for in this Act;
(ب) النظر في قضايا الاستئناف على النحو المنصوص عليه في هذا القانون؛
-
Terrorism, as provided for in article 139, first paragraph; ;
أولا - الإرهاب، على نحو ما تنص عليه الفقرة الأولى من المادة 139، …؛
-
Convention as provided for in its Article XII
وثيقة معلومات أساسية عن تاريخ وسريان تدابير بناء الثقة
-
Convention as provided for in its Article XII
وثيقة معلومات أساسية تبين التفاهمات والاتفاقات الإضافية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية السابقة فيما يتعلق بكل مادة من مواد الاتفاقية
-
a As provided for in the Premises Agreement.
(أ) على أساس الأداء المؤقت والنفقات المتوقعة لعام 2005.
-
a As provided for in the Premises Agreement.
(أ) على النحو الذي نص عليه اتفاق الأماكن.
-
a As provided for in the Premises Agreement.
(أ) على النحو المنصوص عليه في اتفاق أماكن العمل.
-
(i) For as provided for in paragraphs 11 and 12 above read as provided for in paragraphs 16 and 17 above
`1' يُستعاض عن عبارة على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 11 و 12 أعلاه بعبارة على النحو المنصوص عليه في الفقرتين 16 و 17 أعلاه
-
Protection of such persons shall be as provided for in article 24 of this Convention.
تكون حماية أولئك الأشخاص على النحو المنصوص عليه في المادة 24 من هذه الاتفاقية.