NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Is contingent upon buyer and seller...
أوه , يا الهي - حسناً -
-
This is contingent upon a mutual accountability among partners.
وهذا يتوقف على المساءلة المتبادلة فيما بين الشركاء.
-
Other weapons (low calibre) are contingent upon Army Command approval.
ويتوقف الإذن بالنسبة للأسلحة الأخرى (العيار الأصغر) على موافقة قيادة الجيش.
-
Our deal is contingent upon the retrieval of Scyila.
(اتفاقنا مشروط باسترداد (سيلا
-
Our deal is contingent upon the retrieval of scyila.
اتفاقنا يكمن في استرداد سيلا
-
Moreover, these obligations are not necessarily contingent upon a State having the resources to effect action.
وتضمن تقريرنا المرحلي تحليلاً لورقات استراتيجية الحد من الفقر ووجِّه الانتقاد إلى افتراضاتهما الأساسية وأوجه تنفيذها.
-
The answer to that question would be contingent upon the international legal personality of the organization.
وتتوقف الإجابة على هذا السؤال على الشخصية القانونية الدولية للمنظمة.
-
The end of such resistance is contingent upon the end of Israeli occupation.
فانتهاء مقاومة الشعب الفلسطيني مرهون بانتهاء الاحتلال الإسرائيلي.
-
Israel responded that a ceasefire would be contingent upon the return of the captured soldiers.
فردت إسرائيل بأن وقف إطلاق النار مرهون بعودة الجنديين المخطوفين.
-
The implementation of this recommendation is ongoing and is contingent upon donor agreement.
وتنفذ هذه التوصية على أساس مستمر، كما يتوقف تنفيذها على اتفاق المانحين.