NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Generally speaking, the proposals contained in global (and national) recommendations contradict one another in this domain.
وبصفة عامة، تتعارض المقترحات الواردة في التوصيات العالمية (والوطنية) مع بعضها البعض في هذا المجال.
-
I also printed some recipes from the lnternet but they contradict one another.
لكنها تناقض بعضها البعض
-
The theories of inclusion and integration appear to contradict one another, with a marked tendency towards the persistence of modalities of segregated education.
وتبدو نظريات الإدماج والتكامل متعارضة مع الاتجاه الواضح نحو استمرار التعليم القائم على الفصل.
-
With different sides advancing positions that sometimes oppose and contradict one another, deadlock characterizes the current political process and prevents progress.
ونظرا لتقديم الأطراف المختلفة مواقف متعارضة ومتناقضة أحيانا مع بعضها البعض، فإن الجمود سمة العملية السياسية الحالية ويحول دون إحراز التقدم.
-
This trend is of course positive, but it also has a negative side because it increases the risk of undermining the unity of international law and encouraging the emergence of legal precedents that might contradict one another.
هذا الاتجاه إيجابي بطبيعة الحال، ولكن له أيضا جانبا سلبيا لأنه يزيد من خطر تقويض وحدة القانون الدولي ويشجع على ظهور سوابق قانونية قد يتعارض بعضها مع بعض.
-
Yeah, Catch-22 -- it's another contradiction on how messed up the world can be.
نعم أن رواية "كاتش 22 "، تعبر عن تناقض أخر وهو كم من الممكن ان يكون بالعالم إختلاقاً كبيراً