NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
For “Such assistance shall be in accordance with” read “Such assistance should be in accordance with”.
يستعاض عن عبارة ”وتقدم تلك المساعدة وفقا“ بعبارة ”وينبغي تقديم تلك المساعدة وفقا“.
-
All measures taken must be in accordance with international law.
ويجب أن تكون جميع التدابير التي تُتخذ متمشية مع القانون الدولي.
-
registered, as the case may be, in accordance with the
(2) لا يسري مفعول أمر تقييدي ما لم يُسجَّل وما لم يتم ذلك بموجب قانون الأراضي المسجلة.
-
The procedure shall be in accordance with Cambodian law.
تتم الإجراءات وفقا للقانون الكمبودي.
-
The EOI shall be in accordance with the following:
وينبغي أن يكون هذا الطلب مطابقاً لما يلي:
-
Ratified international treaties must be in accordance with the Constitution.
وينبغي أن تتوافق المعاهدات الدولية المصُدق عليها مع الدستور.
-
(i) Data collection and reporting should be in accordance with recognized standards of research ethics;
(ط) ينبغي أن يتم جمع البيانات والابلاغ عنها طبقا للمعايير المعترف بها لأخلاقيات البحث؛
-
Assistance and protection for the latter would be in accordance with the cluster approach.
وسوف تقدم المساعدة والحماية للمشردين داخلياً وفقاً لنهج المجموعات.
-
These rules will be in accordance with the established practice of the United Nations.
وسيكون هذا النظام موافق للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة.
-
The test pressure for closed cryogenic receptacles shall be in accordance with packing instruction P203.
ويجري اختبار ضغط الأوعية المبردة المغلقة وفقاً لتوجيه التعبئة P203.