Textbeispiele
  • You have to be distinctive.
    أنت بالذات لا يجب أن تكوني مميزة
  • He has to be distinctive with the bride.
    ليكون مميز مثل العروس
  • This entitlement will be distinct and separate from that applicable in respect of his own children.
    وهذه المخصصات متميزة ومنفصلة عن التي يستحقها لأولاده هو.
  • A peacekeeping operation, however complex, was and must be, distinct from post-conflict peace-building.
    وأضاف أن عملية حفظ السلام، مهما بلغ تعقدها، تختلف، وهو ما يجب، عن عملية بناء السلام بعد انتهاء الصراع.
  • Fact-finding, assessment and implementation were considered to be distinct functions.
    واعتبر كل من تقصي الحقائق والتقييم والتنفيذ وظائف مستقلة.
  • At the same time, it does not agree that the proposed functions should be distinct services.
    وفي الوقت ذاته، لا توافق على ضرورة اعتبار المهام المقترحة باعتبارها خدمات مختلفة.
  • Please allow me. It would be my distinct honor.
    .رجاءً إسمحي لي .سيكون ليّ الشرف
  • A distinction should be made.
    لذلك وجب التمييز.
  • In addition, most States suggested that facilities for juveniles be distinct from those for adults, even in remand.
    وبالإضافة إلى ذلك، اقترح معظم الدول أن تكون مرافق احتجاز الأحداث منفصلة عن مرافق البالغين، حتى في حالة الحبس الاحتياطي.
  • The Chamber thus treated the exhaustion of local remedies as being distinct, in principle, from “the merits of the case”.
    وهكذا عالجت غرفة المداولة استنفاد سبل الانتصاف الداخلية على أنها منفصلة، من حيث المبدأ، عن "موضوع القضية"(25).