to descry
نظر {إلى}
Textbeispiele
  • Rita, what do i mean when i say the author descri bes her protagonist's circumstances as "unrelenting"?
    ريتا)، ما الذي أقصده) بقولي أن المؤلف خطّ الظروف القاسية بشكل غير مترابط؟
  • How many a generation We have destroyed before them ! Can you descry any one of them , or hear from them so much as a murmur ?
    « وكم » أي كثيرا « أهلكنا قبلهم من قرن » أي أمة من الأمم الماضية بتكذيبهم الرسل « هل تحس » تجد « منهم من أحد أو تسمع لهم ركزا » صوتا خفيا ؟ لا ، فكما أهلكنا أولئك نهلك هؤلاء .
  • Indeed , I descry a fire ! Maybe I will bring you a brand from it , or find some guidance at the fire . ’
    « إذا رأى نارا فقال لأهله » لامرأته « امكثوا » هنا ، وذلك في مسيره من مدين طالبا مصر « إني آنست » أبصرت « نارا لعلي آتيكم منها بقبس » بشعلة في رأس فتيلة أو عود « أو أجد على النار هدى » أي هاديا يدلني على الطريق وكان أخطأها لظلمة الليل ، وقال لعل لعدم الجزم بوفاء الوعد .
  • So when Moses completed the term and set out with his family , he descried a fire on the side of the mountain . He said to his family , ‘ Wait !
    « فلما قضى موسى الأجل » أي رعيه وهو ثمان أو عشر سنين وهو المظنون به « وسار بأهله » زوجته بإذن أبيها نحو مصر « آنس » أبصر من بعيد « من جانب الطور » اسم جبل « ناراً قال لأهله امكثوا » هنا « إني آنست ناراً لعلي آتيكم منها بخبر » عن الطريق وكان قد أخطئها « أو جذوة » بتثليث الجيم قطعة وشعلة « من النار لعلكم تصطلون » تستدفئون والطاء بدل من تاء الافتعال من صلي بالنار بكسر اللام وفتحها .
  • How many a generation We have destroyed before them ! Can you descry any one of them , or hear from them so much as a murmur ?
    وكثيرًا أهلكنا - أيها الرسول - من الأمم السابقة قبل قومك ، ما ترى منهم أحدًا وما تسمع لهم صوتًا ، فكذلك الكفار من قومك ، نهلكهم كما أهلكنا السابقين من قبلهم . وفي هذا تهديد ووعيد بإهلاك المكذبين المعاندين .
  • Indeed , I descry a fire ! Maybe I will bring you a brand from it , or find some guidance at the fire . ’
    حين رأى في الليل نارًا موقدة فقال لأهله : انتظروا لقد أبصرت نارًا ، لعلي أجيئكم منها بشعلة تستدفئون بها ، وتوقدون بها نارًا أخرى ، أو أجد عندها هاديًا يدلنا على الطريق .
  • So when Moses completed the term and set out with his family , he descried a fire on the side of the mountain . He said to his family , ‘ Wait !
    فلما وفى نبي الله موسى -عليه السلام- صاحبه المدة عشر سنين ، وهي أكمل المدتين ، وسار بأهله إلى " مصر " أبصر من جانب الطور نارًا ، قال موسى لأهله : تمهلوا وانتظروا إني أبصرت نارًا ؛ لعلي آتيكم منها بنبأ ، أو آتيكم بشعلة من النار لعلكم تستدفئون بها .
  • When Moses said to his family , ‘ Indeed I descry a fire ! I will bring you some news from it , or bring you a firebrand so that you may warm yourselves . ’
    اذكر : « إذ قال موسى لأهله » زوجته عند مسيره من مدين إلى مصر « إني آنست » أبصرت من بعيد « ناراً سآتيكم منها بخبر » عن حال الطريق وكان قد ضلها « أو آتيكم بشهاب قبس » بالإضافة للبيان أي شعلة نار في رأس فتيلة أو عود « لعلكم تصطلون » والطاء بدل من تاء الافتعال من صلى بالنار بكسر اللام وفتحها : تستدفئون من البرد .
  • When Moses said to his family , ‘ Indeed I descry a fire ! I will bring you some news from it , or bring you a firebrand so that you may warm yourselves . ’
    اذكر قصة موسى حين قال لأهله في مسيره من " مدين " إلى " مصر " : إني أبصَرْتُ نارًا سآتيكم منها بخبر يدلنا على الطريق ، أو آتيكم بشعلة نار ؛ كي تستدفئوا بها من البرد .