NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
The attempted break-in caused damage to the apartment door.
وتسببت محاولة الاقتحام في إحداث أضرار بباب الشقة.
-
But the operation could cause damage to the nerves.
لكن العملية قد تصيب الأعصاب
-
Causing serious damage to health — 45
الإضرار الخطير بالصحة - 45
-
Kuwait alleges that the fortifications have caused damage to its desert environment.
وتدعي الكويت أن هذه التحصينات ألحقت الضرر ببيئتها الصحراوية.
-
They had done nothing to cause damage to that country or its citizens.
ولم يفعلوا أي شيء للإضرار بذلك البلد أو برعاياه.
-
The bomb did not detonate but did cause damage to the roof of the shelter.
ولم تنفجر القنبلة، ولكنها أحدثت أضرارا في سقف الملجأ.
-
Saudi Automotive states that the occupying troops caused damage to the buildings of the Jadidat Station.
وتذكر "السعودية للسيارات" أن القوات المحتلة تسببت في تلف المباني الواقعة في محطة الجديدات.
-
114), oil pollution can cause damage to mangrove forests at all growth stages.
وكما لوحظ أعلاه (الفقرة 114)، يمكن أن يؤدي التلوث النفطي إلى إلحاق الضرر بغابات المنغروف في جميع مراحل نموها.
-
Jordan also alleges that troop deployment may have caused damage to the wetland ecosystems.
ويدّعي الأردن أيضاً بأن وزع الجيوش ربما أحدث أضراراً بالنظم الإيكولوجية في الأراضي الرطبة.
-
Urbanization caused damage to the natural environment and increased the risk of disease for human beings.
كما سبّب الاتساع الحضري أضرارا في البيئة الطبيعية، وهو يزيد من احتمال إصابة الكائن البشري بالأمراض.