Textbeispiele
  • Lack of access to credit is almost universally indicated as a key problem for SSEs.
    فعدم توافر إمكانية الحصول على الائتمان أمر يشار إليه على نطاق عالمي تقريبا باعتباره مشكلة رئيسية تواجه المؤسسات الصغيرة الحجم.
  • The methodological objective is to establish a universal indicator in the context of which extreme poverty can be understood as a violation of the right to life.
    والهدف المنهجي هو وضع مؤشر عام ينبني على المبدأ القائل إن الفقر المدقع انتهاك للحق في الحياة.
  • Several suggested that a limited set of universal indicators could be developed and that these could be complemented by another set of more sector-specific indicators.
    وأشار عدة مندوبين وخبراء إلى أنه يمكن وضع مجموعة محدودة من المؤشرات الشاملة، ورأوا أن مجموعة المؤشرات هذه يمكن أن تكمَّل بمجموعة أخرى من المؤشرات الأكثر توجُّهاً نحو القطاعات.
  • No studies or figures are available on this subject, but statistics relating to the universities indicate that more women than men drop out of higher education (35% as against 27.8%).
    والإحصاءات المتعلقة وحدها بالمجال الجامعي تتيح ملاحظة أن المرأة من الناحية الفعلية هي أكثر عددا من الرجل في ترك دراساتها (35.7 في المائة مقابل 27.8 في المائة).
  • Some universities indicated that they would have the possibility to train people from developing country Parties, although most of the trainees would have to cover the costs of their stay.
    وبيّنت بعض الجامعات أن بإمكانها تدريب كوادر من البلدان النامية الأطراف، إلاّ أنه سيتعيّن على معظم المتدربين أن يتحملوا نفقات إقامتهم.
  • In fact, some universities indicated that they have possibilities to train people from developing country Parties, although most of the time the trainees would have to cover the costs of their stay.
    وقد أشارت بعض الجامعات في الواقع إلى إمكانية قيامها بتدريب أشخاص من البلدان النامية الأطراف، وإن كان على المتدربين في معظم الأحيان تغطية تكاليف إقامتهم.
  • The findings of the report from Uppsala University indicate that there are some differences in the way women and men are treated in the nomination process of the political parties, to the disadvantage of women.
    وتشير النتائج المدرجة في التقرير الوارد من جامعة أوبسالا، إلى وجود بعض الاختلافات في الطريقة التي تعامل بها المرأة والرجل في عملية الترشيح في الأحزاب السياسية، بشكل يضير بالمرأة.
  • Many delegates and experts supported the idea of a limited set of universal indicators supplemented by sector-specific indicators where questions of materiality were confined to a specific industry.
    واقترح العديد من المندوبين والخبراء فكرة أن تكون هناك مجموعة محدودة من المؤشرات الشاملة تكمِّلها مؤشرات موجَّهة نحو قطاعات محددة، بينما تقتصر مسائل المؤشرات المادية على صناعات محدّدة.
  • NZHRC noted that there is no universally accepted poverty indicator in New Zealand.
    ولاحظت اللجنة النيوزيلندية لحقوق الإنسان أنه لا يوجد في نيوزيلندا مؤشر فقر مُتفق عليه بشكل عام.
  • A representative of the University currently sits in the programme selection committee and the University has indicated its readiness to provide prospective applicants with support services and facilities.
    كما يشارك ممثل عن الجامعة في اجتماعات لجنة اختيار البرامج، وقد أعربت الجامعة عن استعدادها لتوفير مرشحين لهذا الغرض مع ما يحتاجه ذلك من خدمات وتسهيلات.