NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
With independent offices in Brazil, Argentina, Bolivia, Uruguay, Paraguay, Portugal and the United States of America, the LGW is very active in the 7th MDG: “To Ensure Environmental Sustainability” while transversally working on ecological awareness in its network of community centers, schools, and in all its social and educational programs.
وبوجود مكاتب مستقلة لفيلق الخير في البرازيل، والأرجنتين، وبوليفيا، وأوروغواي، وباراغواي، والبرتغال، والولايات المتحدة الأمريكية، فهو يعمل بنشاط في مجال الهدف السابع من الأهداف الإنمائية للألفية، وهو: ”ضمان الاستدامة البيئية“ في حين يعمل بشكل شامل على تعزيز الوعي الإيكولوجي في شبكته من المراكز المجتمعية والمدارس، وفي جميع برامجه الاجتماعية والتعليمية.
-
The transversality of the work of UNODC on international cooperation in criminal matters related to drugs, crime and terrorism gives UNODC and its field offices a comparative advantage in assisting Member States in countering those phenomena.
هذا التداخل في عمل المكتب في مجال التعاون الدولي في القضايا الجنائية المتصلة بالمخدرات والجريمة والإرهاب يمنح المكتب ومكاتبه الميدانية ميزة نسبية في ما يخص تقديم المساعدة للدول الأعضاء على مكافحة تلك الظواهر.
-
The National Employment Plan 2005-2008 presents equal opportunities as a transversal issue and works towards an inclusive labour market that promotes equal opportunities for all, rehabilitation and reinsertion, reconciliation between professional, family and private life and gender equality, namely through qualification, employment and social cohesion.
فتتيح خطة العمالة الوطنية للفترة 2005-2008 فرصاً متكافئة كقضية شاملة لكلا الجنسين، وتعمل على قيام سوق شاملة للعمل تعزز تكافؤ الفرص للجميع، وتؤدي إلى إعادة التأهيل وإعادة الإدماج، والتوفيق بين الحياة المهنية والأسرية والخاصة والمساواة بين الجنسين، وذلك من خلال التأهيل والتوظيف والترابط الاجتماعي.