Textbeispiele
  • Latin America and Caribbean Workshop to Promote Participation in Conventional Arms Register Instruments
    حلقة عمل أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتعزيز المشاركة في الصكوك المتعلقة بسجلات الأسلحة التقليدية.
  • e. Provision of information on the status of registered instruments to Member States, intergovernmental organizations, the Secretariat, United Nations bodies and other entities (Article 102 of the Charter) (1);
    هـ - تقديم معلومات عن حالة الصكوك المسجلة للدول الأعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة وغيرها من الكيانات (المادة 102 من الميثاق) (منشور واحد)؛
  • The Ministry of Justice registered the proposed instruments and they entered into force since 3 March 2003.
    وقد سجلت وزارة العدل الصكوك المقترحة ودخلت هذه الصكوك حيز النفاذ منذ 3 آذار/مارس 2003.
  • The World Heritage List, on which 730 sites are currently registered, is a major instrument of that mission.
    وقائمة التراث العالمي، التي تتضمن حاليا 730 موقعا، هي أداة رئيسية لتلك المهمة.
  • (c) The Securities Centre, the central depositary, entities keeping registers connected to the central securities register kept by the central depositary, entities keeping separate registers of investment instruments, entities keeping registers connected to the separate registers of investment instruments, securities market organizers, non-bank entities licensed to provide investment services, investment companies, pension funds and commodity exchanges,
    (ج) مركز الأوراق المالية، والمستودع المركزي، والكيانات التي تحتفظ بسجلات متصلة بسجل الأوراق المالية المركزي الذي يحتفظ به المستودع المركزي، والكيانات التي تحتفظ بسجلات مستقلة لصكوك الاستثمار، والكيانات التي تحتفظ بسجلات متصلة بالسجلات المستقلة لصكوك الاستثمار، ومنظمو أسواق الأوراق المالية، والكيانات غير المصرفية المرخص لها بتقديم خدمات الاستثمار، وشركات الاستثمار، وصناديق المعاشات التقاعدية، وبورصات السلع الأساسية؛
  • The Department also organized an informal meeting of delegates on the Register and the standardized instrument for reporting military expenditures at United Nations Headquarters on 18 October 2001.
    ونظمت الإدارة أيضا، في المقر يوم 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001، اجتماعا غير رسمي للوفود بشأن مسألة السجل وتوحيد أدوات الإبلاغ عن النفقات العسكرية.
  • Canada is a fervent supporter of the Register and of the instrument for the reporting of military expenditures and will continue to promote their universalization and support.
    إن كندا مؤيدة قوية لسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية ولصك الإبلاغ عن النفقات العسكرية، وستواصل تعزيز عالميتهما ودعمهما.
  • The Register is a global instrument that provides for the involvement of participating States on a voluntary and non-discriminatory basis.
    والسجل أداة عالمية تتيح انخراط الدول المشاركة على أساس طوعي وغير تمييزي.
  • To provide subregional forums for promoting, at the regional level, the participation of Latin American and Caribbean countries in conventional arms register instruments, such as the United Nations 1978 Conventional Arms Register, the United Nations Military Budget Instrument and the OAS 1997 Transparency Convention; to discuss the similarities and differences of the various reporting instruments; to assess the different efforts employed by countries to regroup reporting information; and to assess new approaches to support a common and systematic reporting system, including training and other capacity-building opportunities.
    توفير منتديات دون إقليمية لتشجيع مشاركة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، على الصعيد الإقليمي، في الصكوك المتعلقة بسجلات الأسلحة التقليدية، كسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية لسنة 1978، وصك الأمم المتحدة للميزانيات العسكرية، واتفاقية منظمة الدول الأمريكية للشفافية لسنة 1997؛ ومناقشة جوانب الشبه والاختلاف بين شتى الصكوك المتعلقة بتقديم التقارير؛ وتقييم الجهود المختلفة التي تبذلها البلدان من أجل إعادة تصنيف المعلومات المتعلقة بتقديم التقارير في مجموعات؛ وتقييم نهوج جديدة لدعم نظام مشترك ومنهجي لتقديم التقارير، بما في ذلك التدريب وغير ذلك من بناء القدرات.
  • The United Nations manages two confidence-building instruments, the Register of Conventional Arms and the Standardized Instrument for Reporting of Military Expenditures.
    وتتولى الأمم المتحدة إدارة وسيلتين من وسائل بناء الثقة، هما سجل الأسلحة التقليدية والصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.