Textbeispiele
  • Positron emission tomography.
    .التصوير المقطعي للبوزيترون
  • It stands for Positron Emission Tomography.
    يقول الطبيب انه مسح إشعاعي
  • Upgrading sustainability of positron emission tomography (PET) technology
    - تعزيز استدامة تكنولوجيا التصوير المقطعي الإشعاعي
  • We know very little. Dr Fraiser's running a positron emission topography.
    نحن نعلم القليل الدكتور فريزر تقوم بعمل فحوصات تضاريسها بالجسيمات الموجبه
  • Unless you plan on rearranging your positron emissions, you'll have to let me through.
    إلا إذا كنت تخطط لإعادة ترتيب ,انبعاثات البوزيترون خاصتك .ستكون مضطراً للسماح لي بالمرور
  • The lack of a positron emission tomography/computed tomography (PET/CT) scanner prevents more accurate diagnosis of patients with cancer.
    ويمنع عدم توفر جهاز التصوير المقطعي بالانبعاث البوزيتروني/الماسحة الحاسوبية للتصوير المقطعي من إمكانية إجراء تشخيص أدق للمصابين بالسرطان.
  • This year, Pakistan established its thirteenth nuclear medical centre and is working on setting up five more such centres, including the country's first positron emission tomography diagnostic facility in Pakistan.
    وهذا العام، أنشأت باكستان مركزها الطبي النووي الثالث عشر وتعمل على إنشاء خمسة مراكز أخرى، تشمل إنشاء أول مختبر تشخيصي للتصوير المقطعي للانبعاث الموضعي في باكستان.
  • Responding to the interest shown by the participants, the Japan International Cooperation Agency decided to hold a basic training course on radiation therapy technology, which covered topics ranging from radiation diagnosis, including positron-emission tomography, to heavy particle radiotherapy.
    واستجابةً للاهتمام الذي أبداه المشاركون، قررت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي أن تنظم دورة تدريبية أساسية عن تكنولوجيا العلاج الإشعاعي، تناولت مواضيع تتراوح بين التشخيص الإشعاعي، بما يشمل التصوير المقطعي بالانبعاث البوزيتروني، والعلاج الإشعاعي بالجزيئات الثقيلة.
  • (e) The financial costs incurred by the Institute of Oncology and Radiobiology amount to 288,355 dollars. The Institute has been barred from purchasing PET (positron emission tomography) and CT (computerized tomography) scanners, which are essential to modern oncology because they produce the most accurate images of functional processes in the body.
    وتكرر حكومة جامايكا التأكيد على النداء الصادر عن الجمعية العامة الذي يحث جميع الدول التي طبقت ولا تزال هذه القوانين والتدابير على اتخاذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها في أقرب وقت ممكن.
  • It has been impossible to purchase a positron emission tomography/computerized tomography (PET/CT) scanner, a state-of-the-art piece of medical equipment needed for treatment that is made by only three manufacturers worldwide, all unauthorized to negotiate with Cuba.
    وتعذر شراء جهاز التصوير المقطعي بالانبعاث البوزيتروني/الماسحة الحاسوبية للتصوير المقطعي، وهو من أحدث المعدات الطبية الضرورية للعلاج ولا يصنع إلاّ في ثلاثة مصانع على النطاق العالمي، وجميعها غير مأذون لها بالتعامل مع كوبا.