NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
It's what we call constructive interference, or destructive interference.
. . . لـذا , فـالضـوء النـاتـج عـن تلسكـوبيـن أو أكثـر
-
Political developments in Kosovo and Serbia should not interfere with the parties' constructive engagement in the Troika process.
وذكروا أنه ينبغي ألا تؤثر التطورات السياسية في كوسوفو وصربيا في مشاركة الطرفين البناءة في عملية اللجنة الثلاثية.
-
It's what we call constructive interference, or destructive interference... so that the light from two or more telescopes... can produce a brighter image than one alone.
. . . " إنهـا مـا نسميـه بـ " التـداخـل البنـاء " أو " التـداخـل الهـدّام . . . لـذا , فـالضـوء النـاتـج عـن تلسكـوبيـن أو أكثـر يمكـن أن ينتـج صـورة أكثـر وضـوحـاً
-
Furthermore, the proliferation of conflict and natural disasters, migrations and discrimination against vulnerable populations (women, children, and those with mental illness) are major factors that interfere with a constructive process.
وعلاوة على ذلك، يشكل انتشار النزاعات والكوارث الطبيعية، والهجرات، والتمييز ضد الفئات الضعيفة من السكان (النساء، والأطفال، وذوي الأمراض العقلية) عوامل رئيسة تتعارض مع أيّ عملية بناءة.
-
Finally, I would like to voice my personal concern at the kind of statements being made by certain countries and the tone in which those statements are made, which might interfere with the constructive nature of the work of the Conference.
وأخيراً، أود أن أعرب عن قلقي الشخصي إزاء البيانات التي قدمتها بعض البلدان واللهجة التي استخدمت فيها والتي قد تؤثر في طبيعة أعمال المؤتمر البناءة.
-
With respect to the demolition of illegally constructed buildings, the policy of the Municipality of Jerusalem is to issue a demolition order where the construction of such illegally constructed buildings interferes with plans for public facilities, such as schools or roads, or with the city's historical heritage.
وفيما يتعلق بهدم المباني المشيدة بشكل غير قانوني، تتمثل سياسية بلدية القدس في إصدار أمر بالهدم حيثما يتعارض تشييد هذه المباني بشكل غير قانوني مع خطط إقامة مرافق عامة مثل المدارس أو الطرق، أو مع التراث التاريخي للمدينة.