Textbeispiele
  • That's what it's called when a factory drops hazardous waste down a dry oil well.
    حقن عميق للآبار هذا ما يحدث عند رمي مصنع نفاياته المشعة في بئر نفط قديم
  • That's what it's called when a factory drops hazardous waste down a dry oil well.
    هذا ما يحدث عند رمي مصنع نفاياته المشعة في بئر نفط قديم
  • Kuwait describes the oil lakes either as areas of “wet oil contamination” or areas of “dry oil contamination”.
    وتصف الكويت بحيرات النفط إما بصفتها مناطق "التلوث بالنفط الرطب" أو مناطق "التلوث بالنفط الجاف".
  • Dry oil lakes typically have a thin crust of heavily contaminated materials but without the wet oily layer.
    وعادة ما يكون لبحيرات النفط الجافة قشرة رقيقة من المواد الشديدة التلوث لكن دون الطبقة الزيتية الرطبة.
  • The heavily contaminated surface layer of the dry oil lakes should also be excavated and screened for UXO.
    كما ينبغي استخراج الطبقة السطحية الشديدة التلوث من بحيرات النفط الجافة وغربلتها لإزالة الذخائر غير المنفجرة.
  • Kuwait used appropriate methods, based on measurements conducted at individual oil fields, to estimate the average depths of contamination in the areas of wet and dry oil lakes.
    وقد استخدمت الكويت أساليب ملائمة، تستند إلى قياسات أُجريت في فرادى الحقول النفطية، لتقدير العمق المتوسط للتلوث في مناطق البحيرات النفطية الرطبة والجافة.
  • Iraq states that dry oil lakes “should be dealt with by the fragmentation of the solid crust”, as recommended by the Panel in the third “F4” report.
    ويذكر العراق أن بحيرات النفط الجافة "ينبغي أن تُعالج بتفتيت القشرة الصلبة" كما أوصى بذلك الفريق في التقرير المتعلق بالدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة "واو-4"(21).
  • For purposes of remediation, oil contamination is divided into three categories, namely, wet oil lakes, dry oil lakes, and contaminated piles.
    ولأغراض الإصلاح، يُقسم التلوث بالنفط إلى ثلاث فئات، وهي: بحيرات النفط الرطبة، وبحيرات النفط الجافة، والأكوام الملوثة.
  • Site visits to the affected areas confirm that the existing damage from oil contamination is severe since hardly any live vegetation is currently present in either areas of wet or dry oil contamination or in piles of oil-contaminated material.
    وتؤكد الزيارات الموقعية التي تم القيام بها إلى المناطق المتأثرة أن الضرر القائم الناجم عن التلوث بالنفط هو ضرر حاد بالنظر إلى عدم وجود أي غطاء نباتي حي حالياً تقريباً سواء في المناطق الملوثة بالنفط الرطب أو الجاف أو في أكوام المواد الملوثة بالنفط.
  • In particular, the Panel does not consider that fragmentation is an appropriate remediation option of the dry oil lakes, due to the nature of the subsurface contamination in the areas.
    ولا يرى الفريق خصوصاً أن التفتيت خيار إصلاح ملائم للبحيرات النفطية الجافة، بسبب طبيعة التلوث تحت السطحي في تلك المناطق.