Textbeispiele
  • If imported inflation continues to rise, that may prompt a more restrictive policy stance, with negative implications for economic activity.
    وإذا استمر التضخم الناتج عن العوامل الخارجية في الارتفاع، فقد يقود ذلك إلى موقف تقييدي بدرجة أكبر في السياسات ، مع ما يترتب على ذلك من آثار سلبية على النشاط الاقتصادي.
  • Any accelerated depreciation of the dollar would raise imported inflation and would eventually force a tightening of monetary policy in the United States.
    ومن شأن أي تخفيض معجَّل لقيمة الدولار أن يثير التضخم المستورد ويُجبر في نهاية المطاف على تضييق السياسات النقدية في الولايات المتحدة.
  • This shift in monetary policy has been accompanied by a marked depreciation of the yen which should, in principle, support exports and increase imported inflation.
    وقد ترافق مع هذا التحول في السياسة النقدية تخفيض قيمة الين تخفيضا كبيرا، وهو ما من شأنه، من حيث المبدأ، دعم الصادرات وزيادة تضخم أسعار الواردات.
  • The high transport cost of landlocked developing countries imports inflate the prices not only of consumer goods but also of fuel, capital goods and intermediate inputs, thereby increasing the cost of domestic agricultural and industrial production.
    وتؤدي تكلفة النقل المرتفعة لواردات البلدان النامية غير الساحلية إلى تضخم ليس في أسعار السلع الاستهلاكية فحسب وإنما أيضاً في الوقود والسلع الرأسمالية والمدخلات الوسيطة، مما يزيد من تكلفة الإنتاج المحلي الزراعي والصناعي.
  • The high transport cost of landlocked developing countries' imports inflate the prices not only of consumer goods but also of fuel, capital goods and intermediate inputs, thereby increasing the cost of domestic agricultural and industrial production.
    ولا تعمل تكاليف النقل المرتفعة لواردات البلدان النامية غير الساحلية على تضخم أسعار السلع الاستهلاكية فحسب، بل وعلى أسعار الوقود والسلع الرأسمالية والمدخلات الوسيطة أيضا، ومن ثم تزيد من تكلفة الإنتاج الزراعي والصناعي المحلي.
  • Most important, inflation targeting and independence fromthe fiscal authorities became core features of mainstream policy –a requirement for any country seeking the macroeconomic stabilitydeemed crucial for sustained economic growth and high rates of jobcreation.
    والأمر الأكثر أهمية هو أن استهداف التضخم والاستقلال عنالسلطات المالية أصبحا من المعالم الأساسية للسياسة السائدة ــ وهوشرط أساسي لأي بلد يسعى إلى تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي الذي يشكلأهمية بالغة للنمو الاقتصادي المستدام وزيادة معدلات خلق فرصالعمل.
  • So, what should be done? First, politicians, or centralbankers, should not be blamed for imported inflation, just as weshould not give them credit for low inflation when the globalenvironment is benign.
    ما العمل إذاً؟ أولاً، لا ينبغي تحميل الساسة ومحافظي البنوكالمركزية المسؤولية عن التضخم المستورد، كما لا ينبغي لنا أن ننسبإليهم الفضل في انخفاض معدلات التضخم حين تكون البيئة العالميةمواتية.
  • Lacking well-developed industrial production andintra-community trade, devaluation brought& them higher&import prices, inflation, and& rising unemployment.
    فبسبب الافتقار إلى الإنتاج الصناعي الناضج والتجارة داخلالمجتمع، كان خفض قيمة العملة بالنسبة لهذه الدول يعني ارتفاع أسعارالواردات، والتضخم، وارتفاع معدلات البطالة.
  • WeIl, I think is reaIly important to reduce inflation and also invest in nurses...
    حسنا اعتقد ان من المهم تقليل التضخم ايضا والاستثمار
  • The high cost of transport for imported goods inflates the consumer prices, and the high cost of transport for exports undermines their competitiveness in foreign markets.
    ويؤدي ارتفاع تكلفة نقل البضائع المستوردة إلى تضخم الأسعار الاستهلاكية، ويؤدي ارتفاع تكلفة نقل الصادرات إلى تقويض قدرتها التنافسية في الأسواق الأجنبية.