Textbeispiele
  • That concept is bound to provide a sound general basis.
    ولا جدال في أن ذلك المفهوم يوفر أساساً عاماً سليماً في هذا الصدد.
  • In other respects, Kazakhstan's legislation considers the problems of the disabled, including women, on a general basis.
    ومن نواح أخرى، تنظر تشريعات جمهورية كازاخستان نظرة عامة إلى مشكلات المعوقين، بمن فيهم النساء.
  • Thus the majority decision is not particular to this author but has wide application on a generalized basis.
    وهكذا فإن قرار الأغلبية ليس حالة فريدة خاصة بصاحب البلاغ بل له تطبيق واسع على أساس معمم.
  • The general basis for assessing taxes Calculating tax liabilities Minimizing and deferring tax liabilities by identifying relevant exemptions, relief and allowances
    (ب) حساب الالتزامات الضريبية
  • WHO should introduce strategies for practical working arrangements, i.e., data-sharing agreements and sharing of work on a more general basis in the health domain.
    ينبغي لمنظمة الصحة العالمية تقديم استراتيجيات تتضمن ترتيبات العمل الممكنة، أي اتفاقات لتبادل البيانات والمشاركة في العمل على أساس أكثر عمومية في المجال الصحي.
  • Good governance, the rule of law and respect for human rights should form the general basis of the work of the new Government.
    وينبغي أن يشكل الحكم الرشيد وسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان الأساس العام لأعمال الحكومة الجديدة.
  • The family is the basic social nucleus for continuity on a day-to-day and generational basis through the bonds of kinship.
    والأسرة هي النواة الاجتماعية الأساسية للاستمرارية على قاعدة يومية وجيلية عن طريق أواصر الدم.
  • The Government's response has been that the task of the Saami Rights Committee is to review existing law in Saami settlement areas on a general basis.
    وكان رد الحكومة أن مهمة لجنة حقوق شعب ''السامي`` تتمثل في استعراض القوانين الموجودة في مناطق استيطان شعب ''السامي`` بوجه عام.
  • The Hire-Purchase Act 1967 also provides protection and redress to hirers on a general basis, regardless of the sex of the hirer or the owner.
    ويوفر قانون الشراء والاستئجار لعام 1967 أيضا الحماية ووسائل الانتصاف للمستأجرين على أساس عام بصرف النظر عن جنس المستأجر أو المالك.
  • In Hungary, Act LIII of 1995 relating to General Rules of Environmental Protection regulates the general basis of legal liability for the environment.
    وفي هنغاريا ينظم القانون LIII لعام 1995 المتعلق بالقواعد العامة لحماية البيئة الأساس العام للمسؤولية القانونية تجاه البيئة.