Textbeispiele
  • F. Astrometry with virtual observatories
    واو- القياسات الفلكية بالمراصد الافتراضية
  • It had been shown that today's astrometry was ready to face those new challenges.
    وقد أُثبت أن القياسات الفلكية الحالية مستعدة لمواجهة هذه التحديات الجديدة.
  • The Centre is also the primary science adviser for the Faulkes Telescope (Las Cumbres Observatory Global Telescope Network) Asteroid Project, and is developing a robotic NEO astrometry system (Spaceguard NEO Astrometry Project), deployed in the United Kingdom and Kenya.
    ويُعد المركز أيضا مركز المشورة العلمية الأساسي لمشروع فولكس لمقاريب الكويكبات (شبكة المناظير العالمية لمرصد لاس كومبرس)، وهو يعمل على تطوير نظام آلي للقياسات الفلكية (مشروع سبيسغارد للقياسات الفلكية للأجسام القريبة من الأرض) منشور في المملكة المتحدة وكينيا.
  • (i) The Latin American Astrometry Network Programme (Astrometria de Latino-América) (the Network web site is at http://www.astro.iag.usp.br/~adelabr/);
    `1` توسيع برنامج شبكة القياسات الفلكية لأمريكا اللاتينية (يوجد موقع شبكة القياسات على http://www.astro.iag.usp.br/-adelabr/)؛
  • With the advent of the virtual observatories, most astrometry-oriented projects currently under development and those to come in the near future would be enriched.
    سيؤدي استخدام المراصد الافتراضية إلى إثراء معظم المشاريع المتعلقة بالقياسات الفلكية الجاري تطويرها حاليا والمتوقع استهلالها في المستقبل القريب.
  • SCN coordination activity has been able to maximize the usefulness of the work on NEO astrometry of many professional and amateur observers around the world.
    تمكن نشاط العقدة التنسيقي من تعظيم جدوى العمل المتعلق بالقياس الأسترومتري للأجسام القريبة من الأرض الذي يقوم به كثير من الراصدين المحترفين والهواة في مختلف أنحاء العالم.
  • (i) Participation in international very-long-baseline interferometry (VLBI) and space VLBI projects and exploration of space VLBI applications in the fields of geodesy and astrometry;
    `1` المشاركة في مشاريع القياس التداخلي المديد القاعدة، الدولية والفضائية، ودراسة تطبيقات هذا القياس في ميداني مسح الأرض والقياس الفلكي؛
  • This supplements ongoing research by these groups in detection, follow-up and astrometry previously reported to the Scientific and Technical Subcommittee.
    ويكمّل هذا العمل البحوث التي تجريها هاتان المجموعتان في مجال الكشف والمتابعة والقياسات الفلكية والتي سبق أن أُبلغت بها اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
  • The discovery apparition of this object presented a very peculiar geometry, such that, although the NEO was followed as long as possible, the astrometry acquired in this manner did not significantly contribute to the improvement of the calculated orbit.
    وقد مثّل الظهور الاكتشافي لهذا الجسم شكلا هندسيا شديد الغرابة، إذ أن القياسات الأسترومترية المتحصل عليها بهذه الطريقة لم تسهم إسهاما ذا شأن في تحسين دقة المدار المحسوب، مع أن الجسم قد توبع لأطول مدة ممكنة.
  • The NEO project at the Astronomical Institute has two main tasks: first, photometric observations of NEOs, primarily for rotation studies and the identification of binaries, and second, their astrometry (precise measurements of the position of NEOs and the computation of their orbits).
    أما مشروع دراسة الأجسام القريبة من الأرض، الجاري الاضطلاع به في المعهد الفلكي، فله مهمتان رئيسيتان: الأولى، القيام بعمليات رصد لقياس الشدّة الضوئية المقارنة (فوتومترية) للأجسام القريبة من الأرض، وذلك في المقام الأول لأجل دراسات حركة الدوران واستبانة المجموعات الزوجية من الأجسام الفلكية؛ والثانية إجراء قياسات فلكية لها (أي قياسات دقيقة لمواضع الأجسام القريبة من الأرض، وحوسبة مداراتها).