Textbeispiele
  • (f) Commercial paper issued by banks;
    (و) أوراق تجارية صادرة عن المصارف؛
  • I'm putting it all in commercial paper like you said.
    وكما أخبرتني سأستثمرها في صحيفة الإعلانات
  • (c) Carry out 24,000 reconciliations of securities, corporate actions, dividends, maturities and commercial papers;
    (ج) إتمام 000 24 عملية تسوية للأوراق المالية وأسهم الشركات والأرباح والاستحقاقات والأوراق التجارية؛
  • These instruments included a variety of certificates of deposits, negotiable treasury bills and notes, commercial papers and other market derivatives.
    وشملت هذه الأدوات مجموعة متنوعة من شهادات الإيداع، وأذونات وسندات خزينة قابلة للتداول، وأوراق تجارية وغير ذلك من مشتقات السوق.
  • Provision is made for accretion of interest income on temporary investments, such as commercial papers, treasury bills and discount notes.
    ويخصص اعتماد لتراكم إيرادات الفوائد على الاستثمارات المؤقتة مثل الأوراق التجارية، وسندات الخزينة، والسندات المخفضة.
  • The deepening United States subprime mortgage collapse caused a 35 billion Canadian dollar restructuring of Canadian asset-backed commercial paper.
    وتسبب الانهيار الناجم عن الرهون العقارية العالية المخاطر بالولايات المتحدة، والذي أصبح يزداد عمقا، في إعادة هيكلة بقيمة 35 بليون دولار كندي للأوراق التجارية الكندية المضمونة بأصول.
  • If the funds come from the input provider or the offtaker, they normally refinance through their bank credit lines or issue commercial paper.
    ويمكن أن يأتي الائتمان من مورد المدخلات أو المتعهد أو من بنك مرتبط بنظام الزراعة التعاقدية مع تحمل البنك خطر الإعسار.
  • If not, a decision should be taken regarding the gap in coverage affecting countries that did not classify commercial paper as securities.
    واذا لم تكن مشمولة، ينبغي اتخاذ قرار بشأن هذه الثغرة في التغطية التي تؤثر على البلدان التي لا تصنّف الأوراق التجارية على أنها أوراق مالية.
  • Provision is made for the accretion of interest income on temporary investments, such as commercial papers, treasury bills and discount notes.
    ويخصص اعتماد لتراكم إيرادات الفوائد على الاستثمارات المؤقتة مثل الأوراق التجارية، وسندات الخزينة، والسندات المخفضة.
  • A large money market fund “broke the buck” and investmentbanks that relied on the commercial paper market had difficultyfinancing their operations.
    كما واجه أحد صناديق سوق المال الضخمة ( broke the buck )،وعدد من البنوك الاستثمارية التي اعتمدت على سوق الأوراق المالية،العديد من الصعوبات في تمويل عملياتها.