Textbeispiele
  • The Special Committee endorses the concept of a strategic reserve at the United Nations Logistics Base.
    وتؤيد اللجنة الخاصة مفهوم الاحتياطي الاستراتيجي في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
  • The Special Committee endorses the previous separation of the Civilian Police Division from the Military Division.
    توافق اللجنة الخاصة على الفصل السابق لشعبة الشرطة المدنية عن الشعبة العسكرية.
  • In its report, the Special Committee endorsed the concept of a strategic reserve at UNLB.
    وقد أيدت اللجنة الخاصة في تقريرها مفهوم الاحتياطي الاستراتيجي في قاعدة برينديزي.
  • Mr. Ramadan (Lebanon) endorsed the Special Rapporteur's conclusions and recommendations.
    السيد رمضان (لبنان): أيَّد آراء المقرر الخاص وتوصياته.
  • The Special Rapporteur endorsed the comments made concerning the discrepancy between the title and the text of draft guideline 2.6.3.
    وأعرب المقرر الخاص عن تأييده لما أبدي من ملاحظات بشأن التباين بين عنوان مشروع المبدأ التوجيهي 2-6-3 ونصه.
  • The Committee made comprehensive recommendations addressing areas of concern, which the Special Rapporteur fully endorses.
    تقدمت اللجنة بتوصيات شاملة تناولت مجالات اهتمام حظيت بموافقة المقرر الخاص الكاملة عليها.
  • The Special Representative strongly endorses this proposal and hopes that it will attract funding.
    ويؤيد الممثل الخاص هذا الاقتراح بقوة ويأمل في أن يتأمن له التمويل.
  • The Special Representative strongly endorses this proposal and hopes that it will attract funding.
    ويؤيد الممثل الخاص هذا الاقتراح بقوة ويأمل في أن يحصل على التمويل.
  • The Special Committee had endorsed the substance of the seminar's recommendations and conclusions.
    وقد أيدت اللجنة الخاصة جوهر ما خلصت إليه الحلقة الدراسية من توصيات ونتائج.
  • Gordon Ramsay "Taste the Difference" speciality cheddar, torture-endorsing, massacre-sponsoring,
    كما قال جوردان رامزي : تذوق الإختلاف متخصصون في جبة الشيدر مؤيدي التعذيب و رعاة المذابح